鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
(1)
〔貫〕
柱と柱をつなぐ横木。かべの骨ぐみになる /
连接柱子和柱子的横木。做墙壁的骨架。柱间横木。
(2)
〔貫〕
うすくてはばがせまく、荷づくりなどに使う材木 /
薄而窄的包装用木材。板条。
(3)
〔緯〕
おりものの横糸 /
纺织物的横纱。纬纱。纬线。
ぬきあし
[0]
〔抜き足〕
〈名〉
人に気づかれないように、音をたてずに歩くこと /
悄悄地走,不让人发觉。蹑着脚(走)。悄悄地(走)。
ぬきうち
[0]
〔抜き打ち〕
〈名〉
(1)予告をしないで、いきなり行なうこと /
不事先通知突然进行。突然进行。冷不防。
»
〜試験
/
突然考试。
(2)刀を抜くのと同時に、切りつけること。相手に身がまえる余裕をあたえないやりかた /
在拔刀的同时砍下去。不给对方招架之机的作法。拔刀就砍。
ぬきがき
[0]
〔抜き書き〕
〈名・他サ〉
ある文章から必要な部分だけを書きうつすこと。また、その書きくうつした部分 /
从某篇文章里只选需要的部分抄下来。也指抄下来的那部分。节录。摘录。
»
要点を〜する
/
摘录要点。
ぬきさし
[3]
[0]
〔抜き差し〕
〈名・他サ〉
(1)抜きだすことと差しこむこと /
指抽出和插入。
(2)からだを動かすこと /
指使身体活动。转动身体。转身。
ぬきだす
ぬきだ・す
*
[3]
〔抜き出す〕
〈他五〉
たくさんのもののなかからあるものをとりだす /
从许多东西里抽出某个东西。挑出。选出。
»
カードを〜・す
/
抽出卡片。
»
必要なものを〜・す
/
把需要的东西挑出来。
類
ぬきとる
。
ぬきて
[0]
〔抜き手〕
〈名〉
日本で、古くから伝わる泳法の一つ。顔を水面に出したまま、両手をかわるがわる水の上に大きくぬき出して水をかいて泳ぐ /
日本传统的游泳方法之一。把脸露在水面,两手轮流尽量伸出水面划水。爬泳。
»
〜をきる
/
作爬泳。
ぬきとる
ぬきと・る
*
[3]
〔抜き取る〕
〈他五〉
(1)ほかのもののなかにさしこまれているものや、なかに入っているものを、とりだす /
把插在别的东西里的或进入里面的东西取出来。拔掉。拔除。抽出。
»
くぎを〜・る
/
拔掉钉子。
»
現金を〜・る
/
抽出现金。
(2)多くのもののなかから必要なものをえらびだす /
从许多的东西里选出需要的东西。挑出。选出。抽出。
»
サンプルを〜・る
/
选出样品。
類
ぬき出す
。
ぬきんでる
ぬきん・でる
[4]
〔抜きん出る〕
〈自下一〉
多くのもののなかで、ひときわ目だってすぐれている /
在许多东西里,特别优异。出色。杰出。超出。
»
衆に〜・でる
/
出众。
類
ぬけ出る
。
ずばぬける
。
ずぬける
。
ぬぎすてる
ぬぎす・てる
*
[0]
〔脱ぎ捨てる〕
〈他下一〉
(1)着ているものをぬいで、かたづけずにそのままにしておく。また、衣服をいきおいよくぬぐ /
指把穿着的衣服脱下来扔在一边不收拾。也指猛地把衣服脱下来。脱下扔在一边。
»
着物を部屋に〜・ておく
/
把衣服脱下来扔在屋里。
(2)自分の身についている従来の習慣・考えなどをすてる /
丢掉自己身上历来的习惯、想法等。丢掉。抛弃。
»
古い考えを〜・る
/
抛弃旧思想。
ぬく
ぬ・く
**
〔抜く〕
I.?
〈他五〉
(1)生えているものや、はまりこんでいるほそ長いものを、引っぱってとりだす /
把长着的或嵌入的细长东西拽出来。拔出。抽出。
»
かたなを〜・く
/
拔刀。
»
草を〜・く
/
拔草。
(2)あったもの、ついていたものを除きさる /
除去已有的东西或附带的东西。去掉。
分页:
首页
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
上一页
下一页
尾页