鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
»
ペンキ〜
/
油漆未干。
ぬりつける
ぬりつ・ける
[4]
〔塗り付ける〕
〈他下一〉
(1)液体やどろどろしたものを、なするようにして他のものの表面につける /
把液体或稀溜溜的东西涂抹在其他物体的表面。涂上。刷上。
»
ペンキを〜・ける
/
涂油漆。
(2)自分の罪や責任をほかの人にかぶせる /
把自己的罪过或责任推给别人。推诿。转嫁。
»
罪を人に〜・ける
/
嫁娲于人。
類
なすりつける
。
ぬりもの
[0]
〔塗り物〕
〈名〉
うるしをぬった容器や道具 /
涂漆的容器或用具。漆器。
類
漆器(しっき)
。
ぬる
ぬ・る
**
[0]
〔塗る〕
〈他五〉
液体やのり状のものを、表面にひろがるようにつける /
把液体或糊状物摊开涂在物体表面上。涂。抹。刷。
»
かべを〜・る
/
抹墙。
»
薬を〜・る
/
抹药。
(2)化粧をする /
化妆。搽。
»
おしろいを〜・る
/
搽粉。
(3)責任や罪を、他人になすりつける /
把责任或罪过转嫁给别人。抹。加。嫁。
»
人の顔にどろを〜・る
/
往别人脸上抹黑。
ぬるい
ぬる・い
*
[2]
〔△温い〕
〈形〉
(1)ふろやあたたかい飲みものなどが、ちょうどいい温度よりも少し低い /
洗澡水或热饮料等比正常温度稍低。温和。乌涂。
»
お茶が〜・い
/
茶温和。
反
熱い
。
(2)ものごとのやりかたに、きびしさがない /
处理事物的方法不严厉。温和。手软。松弛。
»
〜・い処置
/
温和的处置。
»
〜・い規制
/
松弛的规章制度。
類
あまい
。
ぬるで
[0]
〈名〉
山野に生える落葉小高木。秋、紅葉する。葉にできる虫こぶを「五倍子」といい、染料やくすりにする /
生长在山野的落叶小乔木。秋天,树叶变红。叶上生的虫瘿叫“五倍子”,可做染料和药材。盐肤木。
ぬるまゆ
[3]
〔ぬるま湯〕
〈名〉
あまり・くないお湯 /
不太热的水。温水。
ぬるま湯
ぬるま湯につかる
〈句〉
なんの刺激もないような環境に身をおいて、なんの心配もなく、ぬくぬくとすごしていることのたとえ /
比喻生活在毫无刺激的环境里,无忧无虑地过着舒适的生活。满于安乐。
ぬるむ
ぬる・む
[2]
〔△温む〕
〈自五〉
気温があがったために、水などの温度が少し上がること /
指因气温上升水的温度稍微升高。变暖。
»
春になって、池の水も〜・んできたようだ
/
春天到了,池里的水也好像变暖了。
ぬれえん
[2]
〔×濡れ縁〕
〈名〉
和風の建物で、雨戸より外がわにつけた、はばのせまい縁がわ /
日本式建筑中指木板套窗外侧的窄廊。窄廊。
ぬれぎぬ
[3]
[0]
〔×濡れ△衣〕
〈名〉
身におぼえのない罪をきせられること。無実の罪 /
指蒙受莫须有的罪名。无实之罪。冤枉。冤屈。黑锅。
»
それはとんだ〜だ
/
这是天大的冤枉。
ぬれて
[0]
〔×濡れ手〕
〈名〉
水にぬれた手 /
被水沾湿的手。湿手。
ぬれねずみ
[3]
[5]
〔×濡れ×鼠〕
〈名〉
分页:
首页
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
上一页
下一页
尾页