鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
»気を〜・くする / 伤害(别人的)感情。 いい
(5)接した感じがよくない / 接触时的感觉不好。不好。
»気味が〜・い / 不得劲。发酰。 »愛想が〜・い / 不亲切。 »口が〜・い / 嘴不好。
(6)すまない。申わけない / 对不起。不好意思。
»彼に〜・いことをした / 做了对不起他的事。 わるがしこい
わるがしこ・い
[5]〔悪賢い〕〈形〉
悪いことに頭がよくはたらくようす / 爱在坏事上动脑筋的样子。奸。狡猾。奸猾。
»あいつは〜・くてずるい / 那家伙又奸又滑。 »〜・い人 / 狡猾的人。 ずるいこすい
わるぎ [3]〔悪気〕〈名〉
相手に損害をあたえようとする、悪い考え / 想要给对方以损害的坏的用意。恶意。歹意。
»実際は〜がない / 实际上并无恶意。 わるぐち * [2]〔悪口〕〈名〉
他人を悪く言うこと。また、そのことば。 / 指说别人的坏话。也指所说的坏话。坏话。
»人の〜を言う / 说别人的坏话。 也说“わるくち”。
わるだくみ [3]〔悪巧み〕〈名〉
人をおとしいれる悪い計画 / 陷害别人的罪恶计划。奸计。诡计。阴谋。
»〜をはたらく / 施展阴谋。 わるぢえ [4][0]〔悪知恵・悪×智×慧〕〈名〉
自分が得をするために、人をだましたり、おとしいれたりするような悪い考え / 为了使自己获益,去骗人或陷害人的那种坏的想法。坏主意。坏道道。
»〜がつく / 有了坏主意。 »〜がはたらく / 使坏主意。
わるのり [0][4]〔悪乗り〕〈名・自サ〉
調子に乗って、度を越えたことを、言ったりしたりすること / 指得意忘形起来说些、做些过格的事。闹过头。胡闹。胡来。
»〜して人にいやがられる / 闹过头使人讨厌。 わるびれる わるび・れる
[4]〔悪びれる〕〈自下一〉
おどおどして、自信のなさそうなふるまいをする / 忐忑不安地,表现出没有信心的样子。胆怯。发怵。畏缩。
»〜・れた風もなく登場した / 毫不胆怯地上场了。
»何の〜・れるところもない / 毫不畏缩。 わるもの * [0]〔悪者〕〈名〉
悪いことをする人 / 干坏事的人。坏人。坏蛋。
»〜にされる / 被当作坏人。 »〜あつかい / 当作坏人对待。
悪人悪漢
わるよい [3][0]〔悪酔い〕〈名・自サ〉
酒を飲んで、頭が痛くなったり、はき気がしたりするような、ひどい酔いかたをすること / 指喝酒后发生头痛或恶心等严重的醉酒现象。伤酒。
われ * [1]〔我・×吾〕
I.〈名〉自分自身 / 自己本身。我。自己。
»〜から進んで献金する / 自觉主动地捐献。 »〜も〜もと申しこむ / 争先恐后地报名。
II.〈代〉自分をさして言う古い言いかた / 指自己的旧的说法。我。我方。
»戦い〜に利あらず / 战争与我无利。 »〜関せずの態度をとる / 采取与我无关的态度。
分页:首页 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 上一页 下一页 尾页