鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
* [0]〔△私〕〈代〉
「わたしく」のややくだけた言いかた / “わたくし”的稍通俗的说法。我。
»〜の日記 / 我的日记。
わたしば [0]〔渡し場〕〈名〉
人などを向こう岸に渡すための船と施設がある場所 / 能把人或其他东西摆渡到对岸的,有船和设施的地方。渡口。
わたしぶね [4]〔渡し船・渡し舟〕〈名〉
人などを向こう岸に運ぶのに使う船 / 用于把人或其他东西运往对岸的船只。渡船。
わたす わた・す
**〔渡す〕
I.[0]〈他五〉
(1)こちらから向こうへ人やものをとどける / 把人或物从这边送到那边。渡。摆渡。送到。
»船で人を〜・す / 用船把人渡过去。
»犯人を警察へ〜・す / 把犯人送到警察机关。 (2)一方から他方にまたがらせる / 使一方搭到另一方。架。搭。
»川に橋を〜・す / 在河上架桥。
»ほし,もの竿を〜・す / 搭晾衣服竿儿。 (3)手から手へ移す / 从一人手里移交到另一人手里。交。递。发。移交。递交。发给。
»政権を〜・す / 移交政权。
»賞品を〜・す / 发给奖品。 »手紙を彼女に〜・す / 把信交给她。 受ける
II.〈接尾〉動詞の連用形につけて、その動きが全体にわたるようにする、「ずっと…する」という意味を表わす / 接在动词连用形后面表示该动作涉及全体“全面广泛地…”、“一直做”的意思。
»見〜・す / 展望。了望。环视。 »眺め〜・す / 眺望。
»城をあけ〜・す / 把城池让出。 わたぼうし [3]〔綿帽子〕〈名〉
真綿を広げて作った女のかぶりもの / 把丝棉摊开制成的女子戴的帽子。丝棉帽。
现在日本妇女在婚礼时戴。
わたゆき
[2]〔綿雪〕〈名〉
棉をちぎったような大きな雪。ぼたん雪より少し小さい / 像把棉花撕成碎片似的大雪。比鹅毛大雪稍小。
わたり
[0]〔渡り〕〈名〉
(1)上に外国地名などを冠して、外国から運ばれてきたこと。また、そのもの / 指上面冠以外国地名等,从外国运来。也指那种东西。进口(货)。舶来(品)。
»オランダ〜のギャマン / 从荷兰进口的玻璃刀。
(2)うまく通じあうように連絡をとること。話しあいや交渉のための手がかり / 指为了很好地沟通进行联系。协商和交涉的通道。桥。桥梁。
»〜をつける / 搭上关系。 わたりあう
わたりあ・う
[4]〔渡り合う〕〈自五〉
(1)刀で切りあう / 白刃格斗。打。交锋。交手。
»互角に〜・う / 打得棋逢对手。 »堂堂と〜・う / 威武地交锋。 (2)はげしく論争する / 激烈地争论。进行论战。展开舌战。
»議会で〜・う / 在议会上展开舌战。 わたりあるく わたりある・く
[5]〔渡り歩く〕〈自五〉
あちこちと職業・職場をかえる / 到处去改换职业和岗位。(爱)跳行。(好)跳槽。
»あちこちの会社を〜・く / 在各公司间跳行。
»世間を〜・いた男 / 走过江湖的人。 わたりどり [3]〔渡り鳥〕〈名〉
繁殖地と越冬地のあいだを、毎年きまった季節に移動する鳥。つばめ・かっこう・かりなど / 于每年固定的季节,在繁殖地和越冬地之间移动的鸟。如:家燕、杜鹃、鸿雁等。候鸟。
留鳥
候鳥
分页:首页 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 上一页 下一页 尾页