鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
*
[0]
〔磨く〕
〈他五〉
(1)こすって、きれいにつやを出す /
磨擦使其光亮好看。磨。擦。刷。打磨。
»
靴を〜・く
/
擦皮鞋。
»
歯を〜・く
/
刷牙。
(2)努力して、学問・技芸などをいっそうよくする /
努力使学问或技艺更加提高。练。锻炼。提高。
»
腕を〜・く
/
练本领。
»
技術を〜・く
/
练技术。
みがって
[2]
〔身勝手〕
〈名・形動〉
人のことを考えないで、自分の都合のいいようにすること /
指不考虑别人只图自己方便。自私。只顾自己。为所欲为。
»
そんな〜は許されない
/
那种自私的行为是不允许的。
類
自分勝手
。
わがまま
。
みがまえ
[3]
〔身構え〕
〈名〉
なんらかの行動をおこすための姿勢をとること /
指为进行某种行动而采取的姿势。预备姿势。架势(式)。架子。
»
けんかの〜をする
/
拉架子,要打架。
みがら
[0]
〔身柄〕
〈名〉
引取りや保護の対象としての、当人の体 /
作为收领或保护对象的该人的身体。本人。该人。人身。
»
〜をあずかる
/
暂时收留该人。
»
〜を拘留する
/
将该人拘留。
みがる
*
[0]
〔身軽〕
〈名・形動〉
(1)かるがるとからだを動かすこと /
指使身体灵巧地活动。灵巧。灵便。轻巧。轻快。
»
〜な動作
/
灵巧的动作。
»
〜に二階へかけあがる
/
轻快地跑上二楼。
(2)持ちものが少なく、動きやすいこと。身なりの簡単なこと /
指携带品少,活动方便。装束简便。轻便。轻装。
»
〜な服装
/
轻便的服装。
(3)責任や負担がなくて気楽なこと /
指没有责任或负担十分轻松。轻松。
»
〜な独り者
/
轻松的单身汉。
»
地位をしりぞいて〜になる
/
退位后变得轻松了。
みがわり
[4]
[0]
〔見代わり〕
〈名〉
ある人にかわって、その仕事や役割などをひき受けること。また、そのかわった人 /
指代替某人承担工作和任务。也指代替工作的人。代理。代替。替班。代替者。替身(代人受罪者)。
»
〜を立てる
/
安排代替者。
みき
*
[1]
〔幹〕
〈名〉
(1)木の根から上の方にのびて枝・葉を出す太い部分 /
从树根向上长的生出枝、叶的粗的部分。树干。
(2)物事の主要な部分 /
事物的主要部分。主体。主干。
»
理論の〜となる部分
/
理论的主体部分。
みきき
[1]
〔見聞き〕
〈名・他サ〉
自分で直接見たり、人から聞いたりすること /
指自己直接看或听。视听。看看听听。
»
各所を〜して回る
/
到各处看看听听。
類
見聞(けんぶん)
。
みきり
[0]
〔見切り〕
〈名〉
もうみこみがないと考えること /
指以为已没有希望。绝望。无望。
»
〜発車
/
i (因到点或客满)仓促发车。ii 草率通过。
»
交渉に〜をつける
/
对交涉绝望。
みきる
みき・る
[0]
[2]
〔見切る〕
〈他五〉
(1)しまいまで見終わる /
一直到看完。看完。
»
ぶ厚い画集を〜・る
/
把很厚的画册看完。
(2)それ以上見込みがないと考えて、以後世話をしたりつきあったりすることをやめる /
认为再也没有希望以后停止对其照顾或停止与其交往。绝望。
»
もはや彼をだめな男と〜・る
/
已经把他作为不可救药的人而对他绝望。
類
見限る
。
見放す
。
(3)商品の値段を安くして、投げ売りする /
降低商品价格进行甩卖。
»
時期おくれの品を〜・る
/
把过时的商品减价甩卖。
分页:
首页
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
上一页
下一页
尾页