鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
うそであること、なにかたくらみがあることなどがはっきりわかる / 看清其谎言或阴谋等。看穿。看透。看破。识破。一目了然。
»彼の本心は〜・いている / 他的用意一目了然。 »〜・いたうそを言う / 显然是在说谎。
みえっぱり [5]〔見えっ張り〕〈名〉
意地になって見えを張る人 / 好装门面成性的人。讲虚荣的人。
»〜で身分不相応な生活をする / 专讲虚荣,过着与身分不符的生活。 みえる み・える
** [2]〔見える〕〈自下一〉
(1)目に形や色やようすが感じられる / 眼睛感觉到形状、颜色和样态。看见。看到。
»山が〜・える / 看见山。
»船が〜・えた / 看见船了。 (2)見ることができる / 能看见。看得见。
»目が〜・える / 眼睛看得见。
»あまり暗くてなにも〜・えない / 太暗,什么也看不见。 (3)外見から判断して、…と思われる / 从外观判断认为是…。看着。看样子。看起来。好像。
»病人に〜・える / 看着像病人。
»若く〜・える / 看样子挺少相。 (4)「来る」の尊敬語 / “来”的敬辞。
»先生が〜・えました / 老师来了。
いらっしゃるおいでになる
みおくる みおく・る
* [0]〔見送る〕〈他五〉
(1)離れていくものを見つづける / 继续看着离去者。目送。
»雁行を〜・る / 目送雁行。
(2)去っていく人に別れのあいさつをして、出発するのを見まもる / 向离去的人告别看他出发。送。送行。送别。
»駅まで〜・る / 到车站送行。 »旅立つ友を〜・る / 送友人出行。
送る
(3)めぐってきた機会を利用しないで、次の機会までようすを見る / 不利用已来到的机会在下一个机会之前观察情况。放过。送走。
»電車を1台〜・る / 放过一辆电车。
»採用を〜・る / 放过这次采用。 »今回は〜・る / 放过这一次。 »ストライクを〜・る / 放过一次好球。
(4)とりあげないで見合わせる / 不采纳暂不进行。搁置。
»議案を〜・る / 把议案搁置一下。 (5)人が死ぬまで世話をする / 服侍到人死。养老送终。
»祖父を〜・る / 给祖父送终。 みおさめ [0]〔見納め〕〈名〉
そのものを見る最後の機会 / 看该事物的最后机会。看最后一眼。
»この世の〜 / 看今世的最后一眼。 みおとす
みおと・す
[0]〔見落とす〕〈他五〉
見ていながら、うっかりしてそこにあるものに気づかない / 虽然看着,但一失神没注意到某物。看漏(漏看)。忽略。漏掉。
»誤字を〜・す / 看漏了错字。 見過ごす見のがす
みおとり
[0]〔見劣り〕〈名・自サ〉
同類のほかのものと比べてみて、おとって見えること / 指与同类的其他事物相比显得差。差。逊色。差劲。
»安い品物はやはり〜がする / 便宜货还是显得逊色。
みおぼえ [0]〔見覚え〕〈名〉
そのものを前に見た記憶 / 以前见过该物的记忆。眼熟。(有)印象。
»〜のある顔 / 曾见过的面孔。 みおろす みおろ・す
分页:首页 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 上一页 下一页 尾页