鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
うそであること、なにかたくらみがあることなどがはっきりわかる /
看清其谎言或阴谋等。看穿。看透。看破。识破。一目了然。
»
彼の本心は〜・いている
/
他的用意一目了然。
»
〜・いたうそを言う
/
显然是在说谎。
みえっぱり
[5]
〔見えっ張り〕
〈名〉
意地になって見えを張る人 /
好装门面成性的人。讲虚荣的人。
»
〜で身分不相応な生活をする
/
专讲虚荣,过着与身分不符的生活。
みえる
み・える
**
[2]
〔見える〕
〈自下一〉
(1)目に形や色やようすが感じられる /
眼睛感觉到形状、颜色和样态。看见。看到。
»
山が〜・える
/
看见山。
»
船が〜・えた
/
看见船了。
(2)見ることができる /
能看见。看得见。
»
目が〜・える
/
眼睛看得见。
»
あまり暗くてなにも〜・えない
/
太暗,什么也看不见。
(3)外見から判断して、…と思われる /
从外观判断认为是…。看着。看样子。看起来。好像。
»
病人に〜・える
/
看着像病人。
»
若く〜・える
/
看样子挺少相。
(4)「来る」の尊敬語 /
“来”的敬辞。
»
先生が〜・えました
/
老师来了。
類
いらっしゃる
。
おいでになる
。
みおくる
みおく・る
*
[0]
〔見送る〕
〈他五〉
(1)離れていくものを見つづける /
继续看着离去者。目送。
»
雁行を〜・る
/
目送雁行。
(2)去っていく人に別れのあいさつをして、出発するのを見まもる /
向离去的人告别看他出发。送。送行。送别。
»
駅まで〜・る
/
到车站送行。
»
旅立つ友を〜・る
/
送友人出行。
類
送る
。
(3)めぐってきた機会を利用しないで、次の機会までようすを見る /
不利用已来到的机会在下一个机会之前观察情况。放过。送走。
»
電車を1台〜・る
/
放过一辆电车。
»
採用を〜・る
/
放过这次采用。
»
今回は〜・る
/
放过这一次。
»
ストライクを〜・る
/
放过一次好球。
(4)とりあげないで見合わせる /
不采纳暂不进行。搁置。
»
議案を〜・る
/
把议案搁置一下。
(5)人が死ぬまで世話をする /
服侍到人死。养老送终。
»
祖父を〜・る
/
给祖父送终。
みおさめ
[0]
〔見納め〕
〈名〉
そのものを見る最後の機会 /
看该事物的最后机会。看最后一眼。
»
この世の〜
/
看今世的最后一眼。
みおとす
みおと・す
[0]
〔見落とす〕
〈他五〉
見ていながら、うっかりしてそこにあるものに気づかない /
虽然看着,但一失神没注意到某物。看漏(漏看)。忽略。漏掉。
»
誤字を〜・す
/
看漏了错字。
類
見過ごす
。
見のがす
。
みおとり
[0]
〔見劣り〕
〈名・自サ〉
同類のほかのものと比べてみて、おとって見えること /
指与同类的其他事物相比显得差。差。逊色。差劲。
»
安い品物はやはり〜がする
/
便宜货还是显得逊色。
みおぼえ
[0]
〔見覚え〕
〈名〉
そのものを前に見た記憶 /
以前见过该物的记忆。眼熟。(有)印象。
»
〜のある顔
/
曾见过的面孔。
みおろす
みおろ・す
分页:
首页
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
上一页
下一页
尾页