鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
[0]〔筆跡・筆×蹟〕〈名〉
書かれた文字に見られる、書きかたのくせや特徴 / 从写的字迹上可以看出的,书写的习惯和特征。笔迹。字迹。
»〜を鑑定する / 鉴定笔迹。
ひっそり [3]〈副・自サ〉
(1)人のいるけはいがなく、なんの物音もしないようす / 不像有人,连一点声响都没有的样子。鸦雀无声。静悄悄。寂静。
»家の中は〜と静まりかえっている / 家里静悄悄的。 (2)静かに、目立たないように / 静静地,不显眼地。悄悄。
»山の中で〜と暮している / 在山中悄悄度日。
ひったくる ひったく・る
[4]〈他五〉
他人が手にもっているものを、すばやくうばいとる / 把别人手里的东西迅速夺过来。抢。抢夺。
»かばんを〜・られた / 皮包被抢去了。 ひっち
[0]〔筆致〕〈名〉
文字や文章・絵などを書くときのふでの調子 / 写字、写文章或绘画时的用笔的风格。笔致。笔触。
»文章の〜は円熟している / 文章的笔致圆熟。
ひっちゃく [0]〔必着〕〈名・自サ〉
郵便物などが、特定のある日までにかならず着くようにすること / 使邮件等在指定日期内一定送到。必到。
»応募書類は一日までに〜のこと / 应征文件在初一前必到。 ひっちゅう [0]〔必中〕〈名・自サ〉
ねらったものにかならずあたること / 指一定命中目标。必中。
»一発〜を期する / 期望一发必中。 ひってき
* [0]〔匹敵〕〈名・自サ〉
ほかのすぐれたものと比べたとき、じゅうぶんそれと同じぐらいであること / 指和其他卓越事物相比时,足以与其相比美。匹敌。比得上。
»その道において彼に〜する者はいない / 在那方面没人能与他匹敌。
ひっとう [0]〔筆頭〕〈名〉
ならんでいる名まえのいちばん上の地位。また、その地位の人 / 在排列的人名中处于最前面的位置。也指处于该位置的人。首席。首位。
»候補者の〜に数えられる / 在候选人中数首位。 ひっぱく [0]〔×逼迫〕〈名・自サ〉
金がなくなってきて、苦しい状態になること / 指因越发没钱而陷入困境。窘迫。吃紧。
»財政が〜する / 财政吃紧。 窮迫
ひっぱりだこ [5]〔引っ張り×凧〕〈名〉
人気があって、あちらからもこちらからもほしがられるものや人 / 很受欢迎到处都需要的物或人。抢手货。香饽饽。俏货。吃香。
»彼女はどこに行っても〜だ / 她到哪儿都吃香。 »この品は若者たちの〜になった / 这种商品成了年轻人的抢手货。 ひっぱる
ひっぱ・る
* [3]〔引っ張る〕〈他五〉
(1)ひもやつななどを、強くひいて、たるまないようにする / 把带子或绳子等用力拉,不使松弛。拉。扯。
»ゴールにテープを〜・る / 在终点处拉线。 (2)自分の方に近づくように引きよせる / 向自己这边拉过来。拉。拽。
»子どもの手を〜・って急ぐ / 拉着孩子的手急忙赶路。
(3)仲間にさそいこむ / 劝其入伙。拉入。
»新入生を野球部に〜・る / 把新生拉入棒球部。 (4)むりにつれて行く / 强行带走。拉走。拽走。
»警察に〜・られた / 被警察带走了。 (5)ずっと続くように長くのばす / 拽长,使其延续。拖长。拉长。拖延。
»あの人は語尾を〜・るくせがある / 他有拖长语尾的习惯。
ひっぷ [1]〔匹夫〕〈名〉
身分の低い平凡な男 / 身分低下的平常男子。匹夫。平民。
分页:首页 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 上一页 下一页 尾页