鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
»
〜にたよる
/
依赖别人。
»
知らない〜
/
不认识的人。
(4)一人前の社会人。おとな /
成年的社会人。大人。人。
»
育てられて〜となる
/
被培育成人。
(5)すぐれた人。役にたつ人。適当な人 /
杰出的人。有用的人。适当的人。人。
»
〜を得る
/
得人(人材)。
»
〜がたりない
/
缺人。
(6)名を指さずに言う、ある特定の人 /
不指名而说的,某个特定的人。人。
»
うちの〜
/
我丈夫。
»
意中の〜
/
意中人。
»
午後は〜に会う約束がある
/
下午约定要会个人。
(7)話し手が自分をさして言うことば。相手か第三者かが自分に対して失礼なことを怒るときに使う /
说者指自己时用的词。对对方或第三者对自己不礼貌感到气愤时使用。人。
»
〜をあまくみると承知しないぞ
/
要是瞧不起人,我可不答应。
(8)人がらや性格 /
人品或性格。人。为人。人品。
»
〜がいい
/
人品好。
ひとあし
[2]
〔一足〕
〈名〉
ちょっとの時間(距離) /
些微的时间(距离)。
»
〜ちがいで負けた
/
以微差输掉了。
[0]
〔人足〕
〈名〉
人の行き来 /
人的来往。行人。
»
〜の絶えた道
/
没有行人的路。
ひとあたり
[3]
[5]
〔人当たり〕
〈名〉
人とのつきあいのなかで、相手にあたえる感じ /
与人交往中给对方的感觉。待人。对人。
»
あの人は〜がやわらかい
/
他对人和气。
»
〜がいい
/
对人态度好。
ひとあわ
[2]
〔一泡〕
〈名〉
「〜吹かせる」の形で、他人の意表をつき、人を驚きあわてさせるという意味を表わす /
以“〜吹かせる”的形式表示出人意料使人惊慌。
»
〜吹かせる(吹かす)
/
使其大吃一惊。
ひとあんしん
[2]
[3]
〔一安心〕
〈名・自サ〉
気がかりなことがなくなり、ひとまず安心すること /
指担心的事消失暂时可以放心。暂且放心。松口气。
»
ここまで済ましておけば〜だ
/
做到这里可以放点心了。
»
まずは〜
/
先松口气。
ひといき
*
[2]
〔一息〕
〈名〉
(1)一回の呼吸 /
呼吸一次。喘口气。歇口气。休息一下。
»
〜つく
/
松口气。
»
お茶でも飲んで〜入れよう
/
喝杯茶,喘口气吧。
(2)いきおいよく、休まずにすること /
指劲头十足地不停地做。一气。一口气。
»
〜に飲みほす
/
一口气喝干。
»
〜に仕上げる
/
一气呵成。
類
一気
。
(3)あとちょっとの努力 /
再加一把劲儿。一把劲。(就差)一点儿。
»
あと〜だ。がんばれ
/
就差一点儿啦,加油啊!
ひといきれ
[3]
〔人いきれ〕
〈名〉
せまいところに集まったおおぜいの人たちから発する熱気 /
聚集在窄小地方的众人身上散发出的热气。闷热。
»
満員のバスはむっとする〜だ
/
满员的公共汽车闷热得厉害。
ひといちばい
[0]
〔人一倍〕
〈名・副〉
ふつうの人よりずっと多いこと /
比一般人要多得多。比别人更加。比别人加倍。
»
〜勉強する
/
比别人加倍用功。
»
〜の努力を払う
/
付出比别人加倍的努力。
ひとえ
[2]
〔一重〕
〈名〉
(1)一枚だけで、かさなっていないこと /
指只有一层,不重叠。单。单层。一层。
分页:
首页
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
上一页
下一页
尾页