鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
(1)左の方にまいていること / 指向左缠卷。向左卷。向左缠。
右巻き
(2)普通の人と比べて、知能がたりないこと / 指智力比常人低。迟钝。缺心眼儿。
ひだるま [2]〔火△達磨〕〈名〉
全身が火につつまれているようす / 全身被火包围的样子。火人。火团。
»敵機は〜になって落ちた / 敌机变成一团火,掉下来了。 ひちりき [2][0]〔×篳×篥〕〈名〉
雅楽で使われる管楽器。長さ18センチメートルほどの竹づつのおもてに七つ、うらに二つの穴のあるたてぶえ。音はもの悲しい感じを与える / 雅乐中使用的管乐器。约18厘米长的竹管的正面有7个孔,背面有两个孔的竖笛。声音给人悲凉的感觉。筚篥。
ひっか [1][0]〔筆禍〕〈名〉
自分が書いた文章がもとになって、とがめを受けること / 由自己写的文章而遭到谴责。笔祸。
»〜をまねく / 招来笔祸。 »〜事件 / 笔祸事件。
ひっかかる ひっかか・る
* [4]〔引っ掛かる〕〈自五〉
(1)ほかのものにかかって動きがとめられる / 刮(卡)在别的东西上停下来。挂。卡。
»凧が電線に〜・った / 风筝挂在电线上了。 »魚の骨がのどに〜・った / 鱼刺卡在嗓子里了。
(2)だまされる / 受骗。上当。中计。
»彼の悪だくみに〜・る / 中了他的诡计。 »まんまと〜・る / 乖乖地上当。
(3)気になる。なっとくできない / 担心。不理解。想不通。
»彼の話にはなにか〜・るところがある / 他的话有点叫人想不通的地方。 ひっかく
ひっか・く
[3]〔引っ×・く〕〈他五〉
先のとがったものやつめなどで、ものの表面をこする / 用一头尖的东西或指甲等摩擦物体的表面。搔。挠。抓。
»猫に手を〜・かれた / 手被猫挠了。 ひっかける ひっか・ける
* [4]〔引っ掛ける〕〈他下一〉
(1)ものをほかのものにかける。そこにつるしておく / 把东西挂在别的东西上。吊在那里。挂。搭。绊。刮。
»帽子かけに〜・ける / 挂在帽挂上。
»コートをくぎに〜・けて破りさく / 钉子把大衣刮破了。 »ボートに手かぎを〜・けて引きよせる / 把钩子搭在小船上拽过来。 (2)衣服をむぞうさに着る。とくに、そでをとおさずにはおる / 随便地把衣服穿上。也专指不穿袖子披上。披。
»コートを〜・ける / 披上大衣。 (3)だます / 欺骗。骗。
»女を〜・ける / 骗女人。
»みごとに〜・けられた / 彻底上当了。 (4)液体をとばしてかける / 使液体溅上。溅。
»人の足に水を〜・けてしまった / 把水溅到人家脚上了。
(5)酒を一息に飲む / 一口气喝下去。大口喝。
(6)関連づける。こじつける / 拉上关系附会。借口。借机。谐音。
»出張に〜・けて帰省する / 借出差之机回老家。
»祝いごとに昆布(こぶ)を使うのは、「よろこぶ」に〜・けたしゃれだ / 喜庆事时使用“昆布”(海带),因为它是“よろこぶ”(喜)的谐音词。 ひっかぶる ひっかぶ・る
[4]〔引っ△被る〕〈他五〉
(1)いきおいよくからだにかぶる / 猛然盖在身上。蒙。盖。
»布団を頭から〜・る / 用被子把头蒙上。
(2)人の失敗や責任を自分で負う / 自己承担别人的失败和责任。揽。承担。
»責任を一身に〜・る / 把责任都揽到自己身上。 ひっき
[0]〔筆記〕〈名・他サ〉
書きしるすこと。とくに、話されていることを書きとること。また、書きしるされたもの / 指记载下来。也专指把说的话记下来。也指所记的东西。记。记录。记(写)笔记。笔记。
»講義を〜する / 记听课笔记。
分页:首页 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 上一页 下一页 尾页