鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
[0]
〔土下座〕
〈名・自サ〉
相手への敬意やおそれを表わすために、地面やゆかにひざをつけてすわり、ふかぶかと頭をさげること /
指为了向对方表示敬意或惶恐跪在地面或地板上,深深地 叩首。磕头。跪拜。
»
〜してあやまる
/
磕头赔罪。
»
〜してわびる
/
跪拜求饶。
どこ
*
[1]
〔何処〕
〈代〉
不定または不明な場所をさすことば /
指示不定或不明的处所的词。哪儿。哪里。
»
〜にでもある
/
哪儿都有。
»
君は〜へ行くのか
/
你上哪儿去?
»
〜かで見たことがあるようだ
/
好像在哪儿看见过。
どことなく
[4]
〈副〉
どことははっきり言えないが、なんとなく /
虽然说不准什么地方但总觉得有些。总觉得。总有些。
»
〜異様な感じがする
/
总觉得有些异样。
どころ
〈副助〉
その程度であることを表わす /
表示那个程度。
»
落ち着いて勉強する〜ではない
/
哪谈得上安心学习。
どころか
〈接助〉
前件を否定することによって後件を強調することを表わす /
表示通过否定前项强调后项。
»
もうかる〜、損ばかりする
/
不但不赚钱,反而净赔钱。
どごう
[0]
〔怒号〕
〈名・自サ〉
(1)激しく怒ってどなること。また、そのどなる声 /
指大怒,叫喊。也指其叫喊声。怒吼。吼叫。吵嚷。
»
〜がとびかう
/
互相吵嚷起来。
(2)風や波の激しくあれくるう音のたとえ /
比喻风、浪大作的声音。怒号。怒吼。
»
狂風が〜する
/
狂风怒号。
どさくさ
[0]
〈名〉
突然の事件や急な用事などのために、ふだんの秩序が乱れてごたごたしていること /
指由于突然事件或紧急事情等,打乱了平时的秩序乱糟糟的。忙乱。混乱。乱腾。
»
〜まぎれにしのびこむ
/
趁着混乱溜进去。
どしがたい
どしがた・い
[4]
〔度し難い〕
〈形〉
道理を言い聞かせても分からせることができない。どうしようもない、救いがたい /
不能够用道理使他明白。毫无办法难以挽救。不可理喻。不可救药。
»
なんとも〜・い男だ
/
实在是个不可救药的家伙。
どしゃ
[1]
〔土砂〕
〈名〉
土と砂 /
土和沙子。土沙。
»
〜流出
/
水土流失 。
»
〜くずれ
/
塌方(坍方)。
どしゃぶり
[0]
〔土砂降り〕
〈名〉
雨がはげしくふること。また、その雨 /
指雨下得很大。也指这样的雨。瓢泼(大雨)。倾盆(大雨)。
»
〜にあう
/
遇上了倾盆大雨。
»
雨が〜に降ってきた
/
下起了瓢泼大雨。
どしょうぼね
[0]
[5]
〔土性骨〕
〈名〉
(1)気力があるかどうかという点からみた、その人の身についた性質 /
从是否有毅力这一点看的该人的性情。种。骨头。骨气。
»
〜のないやつだ
/
是个没种的家伙。
»
〜の太いやつだ
/
是个硬气的家伙。
(2)その人の身についた、根本的な性質 /
该人所具有的根本的性情。脾性。习性。
»
〜をたたきなおす
/
矫正劣根性。
類
根性
。
どじょう
[0]
〔△泥×鰌〕
〈名〉
小川や沼など淡水にすむ小さい魚。15センチメートルぐらいで細長く、口のまわりに短いひげがある /
生活在小河或沼泽等淡水里的小鱼。体长15厘米左右细长嘴周围有短须。泥鳅。
[0]
〔土壌〕
〈名〉
分页:
首页
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
上一页
下一页
尾页