鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
(3)自分かってに行動すること /
指自己任意行动。单独行动。单干。胡来。
»
団体行動に〜は許されない
/
在集体活动中,不允许单独行动。
»
あの失敗は、彼の〜のせいだ
/
那次失败都是由于他胡来造成的。
[0]
〔独奏〕
〈名・他サ〉
ひとりで楽器を演奏すること。伴奏がつくときにもいう /
指一个人演奏乐器。也指带伴奏的演奏。独奏。
反
合奏
。
*
[0]
〔独創〕
〈名・他サ〉
他人のまねではなく、自分自身の力で新しいものをつくりだすこと。また、そのつくりだしたもの /
不是模仿别人而是凭自己的力量创造出新的东西。也指其创造的东西。独创。
»
これは彼の〜だ
/
这是他的独创。
»
〜する力と意欲がある
/
有独创的能力和意愿。
どくだん
*
[0]
〔独断〕
〈名・他サ〉
他人に相談せず、自分ひとりの考えで決めること。また、その判断 /
指不和别人商量,以自己一人的想法作出决定。也指这种判断。独断。专断。武断。
»
〜と偏見に満ちた意見を出す
/
发表充满武断和偏见的意见。
類
一存
。
どくだんじょう
[0]
〔独壇場〕
〈名〉
その人だけが思うままに活躍できる場所 /
只有该人得以充分施展的地方。独占舞台。独占鳌头。独一份儿。
»
民謡は彼の〜だ
/
民谣方面他可是独一份儿(民谣方面,他可是独占鳌头)。
類
ひとり舞台
。
参
“独壇場”本为“独擅場(どくせんじょう)”。仝擅々即“随意”的意思。由于误读,而成为“独壇場”。
どくだんせんこう
[0]
〔独断専行〕
〈名〉
自分ひとりの判断で、かってにものごとを行なうこと /
指以独自一人的判断任意行事。独断专行。
»
彼は〜になれている
/
他习惯于独断专行。
どくづく
どくづ・く
[3]
〔毒突く〕
〈自五〉
口きたなくののしる /
骂得难听。大骂。恶骂。臭骂。
»
彼にさんざん〜・かれた
/
被他恶骂了一顿。
どくとく
*
[0]
〔独特・独得〕
〈名・形動〉
そのものだけが、ほかのものとちがって備えているようす /
该物与众不同所独有的样子。独特。
»
この店の料理は〜の味わいがある
/
这家饭馆的菜有独特风味。
»
〜なやりかた
/
独特的作法。
類
独自
。
特有
。
どくどくしい
どくどくし・い
[5]
〔毒毒しい〕
〈形〉
(1)色がけばけばしくて、いやらしい /
颜色过分花俏,非常刺眼。浓艳。刺眼。
»
口紅を〜・く塗る
/
口红涂得浓艳、刺眼。
類
どぎつい
。
(2)いかにも悪意を含んでいるようす /
形容显然含有恶意的样子。恶毒。
»
〜・い口を利く
/
说出一番恶毒的话。
»
〜・いことば
/
恶毒的语言。
どくは
[1]
〔読破〕
〈名・他サ〉
むずかしい本やながい読みものをおわりまで読みきってしまうこと /
指读完难懂的书或长篇的读物。通读。读完。
»
一年がかりで「史記」を〜した
/
花了一年工夫读完了《史记》。
どくはく
[0]
〔独白〕
〈名・自サ〉
劇で、相手なしにひとりでせりふを言うこと。また、そのせりふ。登場人物の心境を観客にのべることが多い /
指在剧中没有对话者,而是独自一人说台词。也指这种台词。多半是向观众抒发登场人物的心情。独白。
»
ハムレツトの〜
/
哈姆雷特的独白。
どくぶつ
[0]
〔毒物〕
〈名〉
毒を含んだものや薬物 /
含毒的东西或药物。毒物。
»
胃から〜を検出した
/
从胃里检查出毒物。
どくへび
分页:
首页
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
上一页
下一页
尾页