鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
[1]
〔×艫〕
〈名〉
船のうしろの方 /
船的后部。船尾。
反
へさき
。
類
船尾
。
ともあれ
[1]
〈副〉
いろいろな事情があるとしても、それはさておいて /
尽管存在种种情况这些暂且不论。不管怎么说。不管怎样。总算。反正。尽管…。
»
〜、やっと一段落ついた
/
总算勉强告一段落了。
»
手ぜまなのは〜、住みごこちはいい
/
尽管有些狭窄住着倒挺舒服。
参
也说“とまれ”。
ともえ
[0]
〔×巴〕
〈名〉
鞆(とも)にえがいた絵。一つの円形の中に、二つか三つのおたまじゃくしのような形のものを、尾が外へめぐるように配した形の模樣 /
在射箭护臂上画的图案。在一个圆里,匀称地画有二至三个尾朝外回旋的蝌蚪形的图案。巴字图案。阴阳鱼式图案。
»
二つ〜
/
双巴字图案。
»
三つ〜
/
三巴字图案。
ともかく
*
[1]
〈副〉
(1)そのことを当面の問題外として。また、問題がないとしても /
姑且不把该事作为面临的问题来看。也指即使视为无问题。姑且不说(论)。且不说。
ともかせぎ
[3]
[5]
〔共稼ぎ〕
〈名・自サ〉
→ともばたらき
ともぎれ
[0]
〔共切れ〕
〈名〉
同じ布地。また、洋服を作ったあとに残った布地 /
相同布料。也指做西服剩下的布料。同样布料。同一块布料。
類
はぎれ
。
ともぐい
[0]
〔共食い〕
〈名・自サ〉
(1)同じ種類の動物が、互いに食いあうこと /
指同类动物互相残食。同类相残。
(2)商売や仕事の上で、互いに足をひっぱりあって両方とも損をすること /
指在生意或工作上互相扯腿,双方都受到损失。两败俱伤。
ともしび
[3]
[0]
〔△灯し火・△灯〕
〈名〉
ランプや電灯などのあかり /
煤油灯或电灯等的灯光。灯。灯火。灯光。
»
対岸の家家の〜が輝く
/
对岸万家灯火闪耀。
ともす
とも・す
[0]
[2]
〔△点す・△灯す〕
〈他五〉
あかりをつける。火をつける /
点灯。点。
»
ろうそくを〜・す
/
点蜡。
»
あかりを〜・す
/
点亮儿(点灯)。
参
也说“とぼす”。
ともすると
[1]
〈副〉
そうなる可能性が決してないとはいえないようす /
决不是没有那种可能性的样子。说不定。或许。也许。
»
〜失敗するかも知れない
/
说不定会失败。
»
〜忘れがちになる
/
或许会忘记。
類
ややもすると
。
ともすれば
[1]
〈副〉
→ともすると
ともだおれ
[0]
[5]
〔共倒れ〕
〈名〉
助けあったり、競争しあったりした結果、両方とも損害を受けてだめになること /
指互相帮助或竞争的结果双方都受到损失而失败。两败俱伤。双双失败。
ともだち
*
[0]
〔友達〕
〈名〉
対等の立場で、親しくつきあっている人 /
站在对等立场亲密相处的人。朋友。友人。
»
〜ができる
/
交了朋友。
»
〜になる
/
成为朋友。
類
仲間
。
友人
。
友
。
ともども
分页:
首页
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
上一页
下一页
尾页