鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
»鳥が空を〜・ぶ / 鸟在空中飞。 »空路香港へ〜・ぶ / 由空路飞往香港。 »〜・ぶように売れる / 卖得飞快。
»火花が〜・ぶ / 火星飞溅。 翔(かけ)る
(2)速く走る / 快跑。跑。
»電話を受けて、すぐ家へ〜・んで帰った / 接到电话立刻跑回家去。 »心は故郷へ〜・ぶ / 心已跑到故乡。 (3)地面をけって空中にあがる。また、あるものの上を越える / 纵身向空中跃起。也指从某物上面越过。跳。越。
»2メートルのバーを〜・ぶ / 越过两米横杆。 »溝を〜・ぶ / 跳过沟去。 (4)うわさや命命などが、すみやかに伝わる / 谣言或命令等,迅速传布。迅速流传。火速传布。
»流言が〜・ぶ / 流言迅速流传。 »情報が〜・ぶ / 信息火速传布。 (5)あいだにあるものをぬかして、先へ移る / 跳过中间的,移动到前面去。跳。
»話が〜・ぶ / 跳着磴儿说。 »番号が〜・ぶ / 跳号。 »ページが〜・ぶ / 跳页。
(7)切られてなくなる。切れてなくなる / 被切断而消失。断开而消失。断。
»首が〜・ぶ / i 被斩首。ii 被免职。 »ヒューズが〜・ぶ / 保险丝断了。
切れる
义项(3)也写作“跳ぶ”。
とほ
[1]〔徒歩〕〈名〉
乗り物に乗らないで、足を使って歩いていくこと / 指不乘坐交通工具靠两腿走着去。徒步。步行。
»駅から〜10分のところです / 从车站步行10分钟就到的地方。
»〜通学 / 通校。走读。 »〜旅行 / 徒步旅行。 とほう
[0]〔途方〕〈名〉
(1)手段。方法 / 手段。方法。
(2)物事の道理やすじ道 / 事物的道理和条理。
とぼける とぼ・ける
* [3]〈自下一〉
(1)相手がなにかを聞いたのに対して、知らないふりをする / 当对方问什么时,装作不知道。故作不知。装糊涂。
»〜・けてごまかす / 装糊涂,打马虎眼。 »知らん顔で〜・ける / 佯作不知。
しらをきる
(2)まのぬけた、こっけいな言動をする / 作出呆傻、滑稽的言行。滑稽。
»〜・けた演技で、客を笑わせる / 用滑稽的表演把观众逗乐。
とぼしい とぼし・い
* [0][3]〔乏しい〕〈形〉
(1)不十分である。たりない / 不充分。不足。缺。缺乏。缺少。不够。
»経験に〜・い / 缺乏经验。 »新味に〜・い / 缺乏新鲜感。
»金が〜・い / 缺钱。 »甘味に〜・い / 不够甜。 »変化に〜・い / 缺少变化。
わずか
(2)生活などがまずしい / 生活等贫穷。贫穷。穷困。
»〜・い生活をする / 过着贫穷的生活。
»〜・く命をつなぐ / 穷困度命。 豊か
とぼとぼ
[1]〈副〉
元気のない足どりで歩くようす / 走路的步伐不精神的样子。沉重。
»〜と足をひきずっていく / 拖着沉重的脚步走去。
分页:首页 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 上一页 下一页 尾页