鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
代金よりも大きな額の金をはらったとき、返される残りの金 / 当付了多于货款的大面额钱时,找回来的剩余的钱。找回的钱。找头。
»〜をもらう / 接过找回的钱。 »〜のいらないようにしてください / 请准备好零钱(做好不需要找钱的准备)。
つりばし [0]〔×吊り橋〕〈名〉
橋げたをたてないで、つなを渡して橋板をつりさげた橋 / 不立桥桁,架起钢索,把桥板吊在钢索上的桥。吊桥。
»〜を渡る / 过吊桥。 »〜をかける / 架设吊桥。 つりばり
[3][0]〔釣り針〕〈名〉
魚をつるのに使う、先のまがった針 / 供钓鱼用的,弯尖儿的钩。钩。钓钩。
»〜を垂れて魚をつる / 下钩钓鱼。
»魚が〜にかかった / 鱼上钩了。 つりわ [0]〔×吊り輪〕〈名〉
つなの先に輪をつけたものを二本つるした体操用具。また、それを使ってする体操競技 / 把两根头上带环的绳吊起的体操器械。也指使用这种器械的竞技体操。吊环。
»〜競技を行なう / 举行吊环比赛。 つる
[2]〔弦〕〈名〉
弓にはる糸 / 绷在弓上的绳。弦。弓弦。
»弓の〜 / 弓弦。
»〜を離れた矢 / 离弦的箭。 弓弦



[2]〔×蔓〕〈名〉
(1)地をはったり、ものにからみついたりしてのびる、細長い植物のくき / 在地上爬或缠绕物体生长的,植物的细长的茎。蔓。藤。
»いんげん豆が〜を出した / 扁豆爬蔓儿了。
»〜をたどって瓜を探る / 顺藤摸瓜。 (2)つるのような形の物 / 像“蔓”状的东西。腿儿。
»眼鏡の〜が折れた / 眼镜腿儿断了。



[1]〔×鶴〕〈名〉
首・くちばし・足が長い、大形の水鳥。たんちょうづる・まなづるなど種類が多い / 颈、嘴、腿都长的大形水鸟。有丹顶鹤、灰鹤等,种类很多。鹤。



つ・る
[0]〈自五〉
(1)物の一方がひっぱられたようになってかたよる / 物体的一头像被拉住似地偏斜上去。往上吊。
»目が〜・る / 眼梢往上吊(吊眼梢)。 (2)筋肉がかたくなって、一時動かなくなる / 肌肉僵硬一时不能转动。抽筋。痉挛。
»足が〜・る / 腿抽筋儿。


つ・る
* [0]〔×吊る〕〈他五〉
(1)物の一部を固定して、ぶらさげたり空中にかけわたしたりする / 把物体的一部分固定起来悬挂或在空中架起。吊。挂。架。挎。
»かやを〜・る / 挂蚊帐。
»橋を〜・る / 架桥。 »ハンモックを〜・る / 挂吊床。 »腰に剣を〜・る / 腰下挎剑。
(2)すもうで、相手のまわしに手をかけて、高く持ちあげる / 在相扑比赛中,指用手抓住对方的腰带高高提起来。提出。
»相手を〜・りだす / 把对手提出场外。


つ・る
[0]〔釣る〕〈他五〉
(1)釣り針を使って魚をとる / 用钓钩捕鱼。钓。
»川岸で魚を〜・る / 在河边钓鱼。 (2)利益をちらつかせて、自分の思うように人を動かす / 用利益引诱使别人按自己的意愿行动。引诱。诱使。
»敵を〜・って深く入りこませる / 诱敌深入。
つるぎ [3]〔剣〕〈名〉
両がわに刃のついている刀 / 两边有刃的刀。剑。
分页:首页 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 上一页 下一页 尾页