鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
つれて
[0]
〔連れて〕
〈連語〉
「…につれて」の形で、ある物事が動いたり変ったりするのにともなって、ほかの物事も変化することを表わす /
以“…につれて”的形式表示随着某事物的运动或变化别的事物也发生变化。伴随着。随着。
»
船の進行に〜、景色が目の前に展開する
/
随着船的航行景物在眼前展开。
»
日がたつに〜忘れる
/
随着天长日久也就忘了。
つれない
つれな・い
[3]
〈形〉
思いやりがなくて、少しも相手のことを考えない /
漠不关心一点儿也不想着对方的事。冷淡。冷漠。无情。
»
そう〜・いことを言わないでくださいよ
/
请不要说这种无情的话。
»
〜・く断わった
/
冷淡地拒绝了。
類
すげない
。
つれる
つ・れる
*
[0]
〔連れる〕
〈他下一〉
ともなっていっしょに行く /
带着一起去。带领。带着。领着。携带。
»
子どもを〜・れて旅に出る
/
带着孩子去旅行。
»
犬を〜・れて散歩する
/
带着狗散步。
つわもの
[0]
〔△兵〕
〈名〉
(1)強くてりっぱな武士 /
强悍而像样的武士。武士。军人。士兵。
»
老巧(ろうこう)な〜
/
老练的军人。
(2)ある方面で、特にすぐれた人 /
在某方面特别突出的人。能手。能人。佼佼者。
»
彼はこの道の〜だ
/
他是这一行的佼佼者。
つんざく
つんざ・く
[3]
〈他五〉
いきおいよく突き破る /
猛力刺破。刺破。刺穿。
»
耳をも〜・くほど大きな雷鳴がとどろいた
/
响起了震耳欲聋的巨大的雷声。
つんぼ
[1]
〈名〉
耳が聞こえないこと /
指耳朵听不见。聋。聋子。
»
中耳炎で、耳が〜になった
/
由于患中耳炎耳朵聋了。
つんぼさじき
[4]
〔つんぼ桟敷〕
〈名〉
必要なことを知らされない状態や立場 /
不让知道必要情况的状态和地位。蒙在鼓里。局外人。
»
〜におかれる
/
被当作局外人(被蒙在鼓里)。
つんぼ桟敷
づめ
〔詰め〕
〈接尾〉
(1)「なかに入れる」「なにかに入れてある」という意味を表わす /
表示“装入”或“装有”的意思。装。
»
箱〜
/
箱装。
»
びん〜
/
瓶装。
»
半ダース〜
/
半打装。
(2)「同じ状態がつづく」という意味を表わす /
表示“同样状态在继续”。一直。连续。
»
立ち〜
/
一直站立。
»
笑い〜
/
一直在笑。
»
眠り〜
/
一直在睡。
»
汗をだらだらと流し〜でした
/
一直在汗水淋漓。
(3)「ある場所にいつも行っている」という意味を表わす /
表示“总去某处”。常驻。特派。
»
国会〜の記者
/
常驻国会记者。
»
銀行支店〜
/
特派银行分行工作。
て
〈接助〉
(1)一連の動作・作用が続くことを表わす /
表示一连串的动作、作用的继续。
»
手を洗っ〜ご飯を食べる
/
洗了手,吃饭。
»
花が咲い〜実がみのる
/
开花结果。
(2)並列の意味を表わす /
表示并列。而。而且。
»
おもしろく〜ためになる
/
有趣而有益。
(3)なにかをするようすを表わす /
表示做什么的样子。
分页:
首页
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
上一页
下一页
尾页