鲁虺日本古語辞典
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 日本人文 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本古語辞典 / 憂し上一个 查看全部 下一个

憂し

う・し 【憂し】 >[一]形容詞 ク活用活用{(く)・から/く・かり/し/き・かる/けれ/かれ}

つらい。苦しい。

出典伊勢物語 四

「人の行き通ふべき所にもあらざりければ、なほうしと思ひつつなむありける」

[訳] 人が通っていくことのできるような所ではないので、ますますつらいと思っているのだった。

わずらわしい。嫌いだ。いやだ。

出典紫式部日記 消息文

「世の中ことわざしげくうきものに侍(はべ)りけり」

[訳] 世の中というものはいろいろなことをする人がいて、わずらわしいものでございました。

恨めしい。

出典更級日記 大納言殿の姫君

「をぎの葉の答ふるまでも吹き寄らでただに過ぎぬる笛の音(ね)ぞうき」

[訳] 荻(おぎ)の葉と呼ばれる人が答えるまで笛を吹いて寄ってこないで、さっと通り過ぎてしまった笛の音の主が恨めしい。

>[二]補助形容詞 ク活用活用{(く)・から/く・かり/し/き・かる/けれ/かれ}

〔動詞の連用形に付いて〕(…するのが)つらい。(…するのが)いやだ。

出典源氏物語 夕顔

「咲く花に移るてふ名は包めども折らで過ぎうきけさの朝顔」

[訳] 咲く花に心が移るという言葉はつつしむけれど、折らずにこのまま帰るのがつらい今朝の朝顔の花です。

参考

「うし」と「つらし」の違い 「うし」は、自分自身の、思い通りにならず晴れ晴れとしない(内にこもる)気持ちが強く、「つらし」は、自分に対する他人の仕打ちを恨む(外に向かう)気持ちが強い。