鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
ゆざめ [3]〔湯冷め〕〈名・自サ〉
入浴したあと、からだが冷えて寒くなること / 指洗澡后身上受凉发冷。着凉。
»〜してかぜを引いた / 洗完澡着凉,感冒了。 ゆし [1]〔諭旨〕〈名〉
言いきかせること / 指晓谕。谕示。劝告。
»〜退学 / 劝告退学。


[1]〔油脂〕〈名〉
油や脂肪 / 油和脂肪。油脂。
»〜工業 / 油脂工业。
ゆしゅつ * [0]〔輸出〕〈名・他サ〉
産物や製品・技術などを外国へ送りだすこと / 指把物产、商品或技术等出口到国外去。输出。出口。
»コンピューターを〜する / 出口电子计算机。 輸入
ゆすぐ
ゆす・ぐ
[0]〔×漱ぐ〕〈他五〉
口に水などを入れて、ぐぶぐぶしたりして、きれいにする / 嘴里含水清洗口腔。漱口。
»口を〜・ぐ / 漱口。


ゆす・ぐ
[0]〔△濯ぐ〕〈他五〉
水のなかでふるようにして、よごれをおとす / 在水中摇动把脏物去掉。洗濯。洗涤。涮洗。
»着物を〜・ぐ / 涮洗衣服。
すすぐ
ゆすらうめ [3]〔△梅△桃〕〈名〉
庭などにうえる落葉低木。春、葉の出るころに小さな白またはうすべに色の花が咲く。夏小さい赤い実がなり、食べられる / 可栽植在庭院的落叶灌木。春季发芽时节开白色或浅红色小花。夏季结红色小果,可以吃。山樱桃。
ゆすり [0]〔△強△請り〕〈名〉
言いがかりをつけたり、おどしたりして、金や品物をうばいとること。また、それをする人 / 以讹诈、威胁的手段夺取钱财。也指这样的人。敲诈。勒索。敲诈者。勒索者。
»〜に金を巻き上げられる / 被人敲诈了(金钱)。 ゆする
ゆす・る
[0]〔揺する〕〈他五〉
小さくゆりうごかす / 微微摇动。摇晃。摇动。
»木を〜・る / 摇晃树干。


ゆす・る
[0]〔△強△請る〕〈他五〉
言いがかりをつけたり、おどしたりして、金や品物をうばいとる / 以讹诈、威胁手段夺取财物。敲诈。勒索。
»人の弱みにつけこんで金品を〜・る / 抓住人家短处勒索钱财。
ゆずりは [3]〔譲り葉〕〈名〉
あたたかい山地にはえる常緑高木。葉はだえん形で厚く、初夏、きみどりの花をつける。葉を正月のしめかざりに使う / 生长在温暖山地的常绿乔木。叶子椭圆形且厚,初夏开黄绿色花。叶子用做新年稻草绳的装饰。让叶。交让木。
ゆずる ゆず・る
* [0]〔譲る〕〈他五〉
(1)自分の持っているもの、または、自分の自由にできるものをほかの人にあたえる / 把自己有的东西或自己自由支配的东西给别人。转让。出让。
»財産を〜・る / 转让财产。 (2)人を先にする / 让别人先做。
»席を〜・る / 让座。 (3)不要になった品物を売る / 出卖自己不要的东西。转让。出让。
»別荘を知人に安く〜・る / 把别墅廉价出让给朋友。
ゆせい [0]〔油性〕〈名〉
油としての性質をもっていること / 有油的性质。油性。油质。
分页:首页 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 上一页 下一页 尾页