鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
[0]〔防災〕〈名〉
災害をふせぎとめること / 指防止灾害。防灾。
»〜設備を強化する / 强化防灾设施。
ぼうさつ [0]〔忙殺〕〈名・他サ〉
ものすごく忙しいこと / 指特别忙。繁忙。忙得不可开交。
»ひっこしの準備に〜されている / 为搬迁的准备而繁忙。 ぼうさん [0]〔坊さん〕〈名〉
「僧」をしたしんでよぶことば / 亲切地称呼僧侣的词。和尚。
»〜がお経をあげる / 和尚念经。 ぼうし
* [0]〔防止〕〈名・他サ〉
ふせぎとめること / 指预防、制止。防止。
»火災の発生を〜する / 防止发生火灾。
»未然に〜する / 防患于未然。


[1]〔某氏〕〈名〉
名まえが分からない場合、また、わざと名まえを出さない場合に使うことば。ある人 / 不知道姓名或不想公开姓名时用的词。某人。某者。
»〜の話によれば… / 据某人讲…。


* [0]〔帽子〕〈名〉
保護したりかざったりするために、頭にかぶるもの / 为了保护或装饰戴在头上的东西。帽。帽子。
»〜をかぶる / 戴帽子。
»〜をぬぐ / 脱帽。 ぼうしょ [1]〔某所〕〈名〉
わからない場所や、わざと示さない場所をさすことば。あるところ / 表示不知道的处所或故意不指明处所的词。某处。
ぼうしょう [0]〔傍証〕〈名〉
事実の確認をつよめるような、間接的な証拠 / 有利于证实事实的间接证据。旁证。
»〜をかためる / 集中旁证。 ぼうしょく
[0]〔紡織〕〈名〉
糸をつむいだり、布を織ったりすること / 指纺纱和织布。纺织。
»〜工業 / 纺织工业。
ぼうじゃくぶじん [0]〔傍若無人〕〈名・形動〉
あたりに人がいないかのように、かって気ままだ / 如同身旁无人一样随便任意。旁若无人。
»彼は〜のふるまいが多い / 他有许多旁若无人的表现。 ぼうじゅ [1]〔傍受〕〈名・他サ〉
他人の間にかわされている無線通信を第三者が受信すること / 指第三者收听别人的无线电通讯。旁收。
ぼうすい [0]〔防水〕〈名・自サ〉
水がしみこまないようにすること / 指防止水的渗入。防水。
»〜加工 / 防水加工(处理)。 »〜時計 / 防水表。游泳表。
ぼうず * [1]〔坊主〕〈名〉
(1)寺の住職。また、僧のこと / 寺院的住持。也指僧人。住持。和尚。
(2)頭の毛を短くかったかみの形 / 把头发剪短的发型。光头。
»〜頭 / 光头。 »〜にする / 剪(剃)成光头。
(3)表面をおおっているはずのものがないこと / 指没有表面应有的复盖物。光秃秃。秃。
»濫伐で山が〜になった / 由于乱砍乱伐,山都秃了。 (4)男の子を、親しみをこめて、またはからかってよぶことば / 对男孩儿表示亲近或开玩笑的称呼。小鬼。小家伙。
»いたずら〜 / 淘气鬼(包)。 ぼうせい [0]〔暴政〕〈名〉
分页:首页 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 上一页 下一页 尾页