鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
[0]
〔吹き替え〕
〈名〉
(1)外国映画のなかのせりふを、自分の国のことばにかえてふきこむこと /
指把外国影片中的台词换成本国语言录进去。译制。配音。
(2)芝居や映画などで、ある場面を観客にわからないようにほかの人が演じること。また、その役の人 /
在戏剧或电影里,不让观众知道而由别人演出某一场面。也指演该角色的人。(歌舞伎、电影等的)替角。替身。
ふきかえす
ふきかえ・す
[0]
〔吹き返す〕
I.
〈自五〉
風がこれまでとは逆の方向に吹く /
风向着与以前相反方向刮。风向倒转。倒刮。
II.
〈他五〉
(1)風が吹いて物を裏返す /
风把东西刮翻。刮翻。
(2)ふたたび呼吸をし始める /
又重新开始呼吸。苏醒。恢复呼吸。
»
息を〜・す
/
恢复呼吸(苏醒)。
(3)貨幣・金属器具を鋳なおす /
重铸货币、金属器具。重铸。改铸。回炉。
ふきかける
ふきか・ける
*
[0]
〔吹き掛ける〕
〈他下一〉
(1)息を勢いよく吹いて、あたるようにする /
用力吹气,使之达到。吹气。哈气。
»
ガラスに息を〜・ける
/
往玻璃上哈气。
(2)争いなどをしかける /
挑起争斗。挑衅。找碴儿。
»
けんかを〜・ける
/
找碴儿打架。
(3)もののねだんを実際よりずっと高くいう /
把价钱说得比实际高出许多。要高价。要大价。要谎。
»
高値を〜・けられる
/
被要了高价。
ふきげん
*
[2]
〔不機嫌〕
〈名・形動〉
きげんが悪いこと /
指心情不好。不高兴。不快活。不开心。
»
〜な顔つき
/
不高兴的面孔。
»
ひとり〜にだまりこむ
/
独自闷闷不乐。
ふきこむ
ふきこ・む
*
[0]
[3]
〔吹き込む〕
〈自他五〉
(1)風や、風に吹かれた雨や雪などが入りこむ /
风或被风刮的雨或雪等刮进来。刮进。吹入。
»
風が〜・む
/
风刮进来。
(2)よくないことを無理に人に教えこむ /
把不好的事硬教给别人。教给。教唆。
»
子供に悪智恵を〜・む
/
教给孩子坏招儿。
(3)レコードやテープなどに録音する /
往唱片或磁带上录音。灌(唱片)。录音。
ふきさらし
[0]
〔吹き×曝し〕
〈名〉
なんのさえぎるものもなく、風の強く吹きあたるままになっていること。また、そのようなところ。 /
指没有任何遮挡任凭风猛烈地吹刮。也指这种地方。迎着风口。临风。露天。
»
〜の停車場
/
露天车站。
ふきすさぶ
ふきすさ・ぶ
[4]
[1]
〔吹き△荒ぶ〕
〈自五〉
風がはげしく吹きつづける /
风在猛烈不停地刮。猛刮。劲吹。呼啸。怒号。
»
寒風が〜・ぶ
/
寒风呼啸。
ふきそく
*
[2]
[3]
〔不規則〕
〈名・形動〉
きちんとしたきまりがなくて、でたらめであること /
指不规矩紊乱。不规则。没规律。
»
〜な生活
/
没规律的生活。
ふきだす
ふきだ・す
〔噴き出す〕
〈自五〉
(1)
[0]
気体や液体が、いきおいよく外へではじめる /
气体或液体状的东西猛烈地冒出来。喷出。涌出。
»
温泉が〜・す
/
温泉涌出。
(2)
[0]
[3]
がまんができなくなって笑いだす /
忍不住笑出来。(不禁)失笑。笑出声。
»
思わず〜・す
/
不由得笑出声来。
ふきだまり
[0]
〔吹き×溜まり〕
〈名〉
(1)風に吹きよせられた雪や落ち葉などがたまっているところ /
被风吹拢的雪或落叶积聚的地方。刮成堆的雪(落叶)。
(2)他に行き場のない人が集まるところ。生活の脱落者が集まるところのたとえ /
无别处可去的人的集聚处。生活堕落者的集聚处的比喻。(社会的)垃圾箱。
»
社会の〜
/
社会的垃圾箱。
ふきつ
分页:
首页
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
上一页
下一页
尾页