鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
ひきあい [0]〔引き合い〕〈名〉
(1)一つの例や証拠としてあげること / 指作为一个例子或证据举出来。引证。引为例证。
»あわて者というと、いつも彼が〜に出される / 一提起冒失鬼,他总是被引为例子。 (2)商売や取引きに関する買い手からの問いあわせ。また、売買の取引 / 买方提出的有关买卖、交易的询问。也指买卖交易。询问。交易。
»外国商社からカメラを買いたいとの〜があった / 接到外国商社洽购照相机的询问。
»〜が成立した / 达成了交易(成交了)。 ひきあう ひきあ・う
[3]〔引き合う〕
I.〈他五〉
(1)互いにひっぱる / 互相拽。互相拉。
»両方から綱を〜・う / 双方互相拉大绳(拔河)。 押しあう
II.〈自五〉努力した結果がむくいられる。また、収支がつぐなう / 付出的努力得到结果。也指收支相抵。划得来。合算。
»一所けんめいやって文句を言われたのでは〜・わない / 拚命干反而挨说,真划不来。 »そんなに安売りしては〜・わない / 卖那么便宜可不合算。 割に合う
ひきあげる ひきあ・げる
* [4]〔引き上げる・引き揚げる〕〈自他下一〉
(1)つななどで引いて、上にあげる / 用绳子等吊上去。吊起。系起。捞起。
»沈没船を〜・げる / 打捞沉船。 »クレーンで貨物を〜・げる / 用起重机吊起货物。
引きおろす
(2)金額や基準などを、それまでより高くする / 把金额或标准等比以前提高。提高。
»運賃を〜・げる / 提高运费。
引き下げる
(3)人の地位を、それまでより高くする / 把人的地位比以前提高。提升。提拔。
»彼を〜・げて課長にした / 把他提升为科长了。
»補欠からレギュラーに〜・げる / 由替补队员提升为正式队员。 引き下げる
(4)でかけて行った先から帰る。また、ある場所にあずけたり貸したりしてあるものをとりもどしたり、派遣してある人をよびもどす / 从到达处返回。也指收回寄存、借给某处的物品或招回派遣在外的人员。返回。收回。取回。撤回。
»外地から〜・げる / 从外地返回。 »貸した道具を〜・げる / 收回借出的工具。 »軍隊を〜・げる / 撤回军队(撤兵)。
ひきあてる ひきあ・てる
[4]〔引き当てる〕〈他下一〉
(1)くじびきで、あてる / 抽签中彩。抽中,中彩。
»一等のたんすを〜・てた / 抽中了头彩的衣柜。 (2)あてはめる。ひき比べる / 套用。比较。对照。
»自分の身に〜・てて考えてみる / 对照自己想一想。 ひきあみ [0]〔引き網〕〈名〉
水中に入れて、ひきまわし、岸や船にひきあげて魚をとる網。地引き網やトロールなど / 放入水中环绕拖曳收回到岸上或船上捕鱼的网。有围网和拖网等。拉网。
ひきあわせる ひきあわ・せる
[5]〔引き合わせる〕〈他下一〉
(1)ある人をほかの人に紹介する / 把某人介绍给别人。介绍。
»婚約者を友人に〜・せる / 给朋友介绍对象。
(2)二つのものをくらべて、ちがっていないかどうかたしかめる / 比较两个事物弄清是否有差异。核对。校对。对照。
»訳文を原文と〜・せる / 把译文和原文对照。 照合する
(3)引きよせて合わせる / 拉到一起,合上。对上。扣上。
»えりを〜・せる / 把领子扣上。 ひきいる
ひき・いる
* [3]〔率いる〕〈他上一〉
たくさんの人たちをつれていく。また、指図しておおぜいの人たちを動かす / 带领许多人前往。也指指挥许多人行动。率领。带领。
分页:首页 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 上一页 下一页 尾页