鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
歯の根もとをおおいつつむ肉 /
包着齿根的肉。牙床。齿龈。
»
〜がゆるむ
/
牙床松动。
はぐくむ
はぐく・む
[3]
〔△育む〕
〈他五〉
(1)親鳥がひなを羽に包みこむようにして育てる /
母鸟把雏鸟搂在自己的翅膀下养育。抱雏。
»
めんどりがひなを〜・む
/
母鸡抱雏。
(2)だいじに養い育てる /
精心养育。哺育。养育。抚育。
»
両親の愛に〜・まれて成長する
/
在双亲之爱的哺育下成长。
(3)ある物事が発展するようにかばい守る /
维护某种事物使它发展。培养。扶植。
»
新鋭を〜・む
/
培养新生力量。
はぐらかす
はぐらか・す
[4]
〈他五〉
(1)相手の質問にまともに答えないで、ほかのことを話したりして話題をそらす /
不正经回答对方的问题说别的事岔开话题。打岔。
»
話を〜・すな
/
别打岔!
(2)連れの人に気づかれないように、うまく離れる /
趁同伴不注意巧妙地离开。甩开。
»
友だちを〜・して一人で帰る
/
甩开朋友,一个人回去。
はぐるま
*
[2]
〔歯車〕
〈名〉
周囲に歯を刻みつけて動力を伝える道具。ギア /
周围刻着齿儿,用来传递动力的轮子。齿轮。
»
〜がかみあう
/
齿轮咬合。
はぐれる
はぐ・れる
I.
[3]
〈自下一〉
いっしょにいる人を見うしなって、はなればなれになること /
看不见同行的人,互相离散。走散。
»
母親と〜・れて迷子になった
/
和母亲走散,成为迷路的孩子。
II.
〈接尾〉
動詞の連用形につけて、自分だけが機会をのがす、「…しそこなう」という意味を表わす /
接在动词连用形之后表示只有自己失掉机会“没赶上”。
»
食い〜・れる
/
没赶上吃饭。
»
言い〜・れる
/
没来得及说。
はけ
[2]
〔×捌け〕
〈名〉
(1)水が流通すること /
指水流通。排泄。排水。
»
水の〜が悪い
/
水排泄不畅。
(2)商品の売れゆき /
商品的销路。销路。
»
この品は〜がいい
/
这种货销路好。
[2]
〔△刷毛〕
〈名〉
小さくたばねた毛を並べて台にうえつけた道具。液状の物をぬったり、よごれを落としたりするのに使う。ブラシ /
把小束毛排列起来栽在底板上制成的工具。用来涂抹液体或刷掉污垢。刷子。
»
〜で糊をぬる
/
用刷子刷糨子。
はけぐち
[2]
〔×捌け口〕
〈名〉
(1)水の流れ出る口 /
水流出的口。排泄口。排水口。
»
流しの〜がつまる
/
水池子的排水口堵了。
(2)商品の売れていくさき /
商品销路。销路。
»
この品は〜が広い
/
这种货销路广。
(3)心のなかのうっぷんなどを発散させるところや機会 /
发泄闷气的地方或机会。发泄(机会)。
»
不満の〜がない
/
没地方发泄不满。
はける
は・ける
[2]
〔×捌ける〕
〈自下一〉
水などがたまらないで、よく流れる /
不存水,流水通畅。排泄。排水。
»
この土地は水がよく〜・けない
/
这个地方不易排水。
(2)商品が残らないでよく売れていく /
商品不积压销路好。畅销。
»
この品物は夏にはよく〜・ける
/
这种货夏季很畅销。
類
さばける
。
はけん
*
[0]
〔派遣〕
〈名・他サ〉
人に役目をあたえて、ある場所へ行かせること /
指给人任务,派往某地。派遣。
»
調査団を〜する
/
派遗调查团。
»
政府に〜される
/
受政府的派遣。
分页:
首页
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
上一页
下一页
尾页