鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
のこす のこ・す
** [2]〔残す〕〈他五〉
(1)全体のなかのある部分をもとのままの状態にしておく / 使全体的某一部分保持原来的状态。剩。留。
»子どもを家に〜・す / 把孩子留在家中。 »飯を〜・す / 剩饭。
(2)なくさないで、あとにとどめる / 不丢失地保留下来。留下。保留。
»少年時代のおもかげを〜・している / 保留着少年时代的模样。 »子に財産を〜・す / 给孩子留下财产。
(3)すもうで、相手のかけたわざを、こらえてもちこたえる / 相扑比赛中,极力抵挡住对方使出的招数。抵住。顶住。抵挡。
»投げを〜・す / 抵住(对手的)抓投。 のこらず
[2]〔残らず〕〈副〉
少しもあますところがなく。すっかり / 一点儿也不剩。全部。全。完全。
»〜食べる / 全吃了(吃得一点儿不剩)。
のこり * [3]〔残り〕〈名〉
残ること。また、残ったもの / 指剩下。也指剩下的东西。剩。剩下。剩余。
»〜の金 / 剩的钱。 あまり
のこりおしい
のこりおし・い
[5]〔残り惜しい〕〈形〉
もうすこしこのままでいたいのに、それができないで、残念である / 尽管想再停留一会儿但不可能而感到遗憾。依恋。留恋。舍不得。
»このまま、別れてしまうのはいかにも〜・い / 就这么分手。 のこりもの 〔残り物〕〈名〉
あまって、あとに残ったもの / 多余而剩下的东西。剩余物。
のこる のこ・る
** [2]〔残る〕〈自五〉
(1)全体のなかのある部分が、もとのままの状態を続ける / 整体中的一部分,继续保持原来的状态。剩。留。
»家に〜・る / 留在家里。
»飯が〜・る / 饭剩了。 (2)なくならないで、あとにとどまる / 不消失,留下来。剩下。留下。
»傷あとが〜・る / 留下伤疤。
»金が〜・る / 钱剩下。 (3)すもうで、しかけたわざがきまらないで、相手にもちこたえられる / 相扑比赛中,使出的招数没奏效被对方抵挡住。
»土俵ぎわで〜・った / 在相扑场界上被顶住了。
のさばる のさば・る
[3]〈自五〉
わがもの顔にふるまって、すきかってなことをする / 摆出一副唯我独尊的样子为所欲为。横行。耍威风。
»世に〜・る / 在世上横行。 のざらし
[2]〔野×晒し〕〈名〉
野におきっぱなしにされて、風雨にさらされていること / 指被扔在野地里,遭受风吹雨打。曝露郊野。
雨ざらし
のし [2]〔△伸し〕〈名〉
日本に古くから伝わる、泳ぎかたの一つ。からだをよこにして、足で水をけって進む / 日本的一种传统游泳方法。身体侧卧,用脚蹬水前进。侧泳。



[2]〔×熨△斗〕〈名〉
祝いのおくり物に、そのしるしとしてそえる紙 / 附在礼品上做为礼品标记的纸。礼品标签。
»〜紙 / 礼品标签纸。 のしあがる のしあが・る
[4][0]〔△伸し上がる〕〈自五〉
ほかの者をおさえて、低い地位からどんどん出世する / 压制别人由较低的地位迅速高升。(踩着别人肩膀)向上爬。迅速高升。
のしかかる
分页:首页 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 上一页 下一页 尾页