鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
»町を〜・く / 在街上游行。 ねりいと [3]〔練り糸〕〈名〉
アルカリ性の溶液で煮て、やわらかくした絹糸 / 用碱性溶液煮得柔软的丝线。熟丝。
生糸
ねりえ
[2]〔練り×餌〕〈名〉
(1)ふすまやぬか、こまかくきざんだ青菜などを水でねり合わせてつくった、小鳥のえさ / 把麸子或米糠和切碎的青菜等用水搅拌制成的鸟食。精制鸟食。
(2)ぬかや小麦粉、すりつぶした魚肉などをねり合わせた、魚つりのえさ / 用米糠或面粉和研碎了的鱼肉等搅拌成的鱼饵。精制鱼饵。
ねりぐすり [3]〔練り薬〕〈名〉
いくつかの薬品をまぜて、ねり合わせたくすり / 把几种药品混合在一起制成的药。丸药。
ねりなおす ねりなお・す
[0]〔練り直す〕〈他五〉
もう一度よく考えたり、工夫したりしてよいものにする / 再一次仔细思考、琢磨使之更加完善。推敲。重新研究。重新考虑。
»計画を〜・す / 重新研究计划。 ねりもの
[2]〔練り物〕〈名〉
(1)材料をねりかためてつくったもの。とくに、かまぼこなどの食品や人工宝石の装飾品 / 把材料浓缩、凝固后制成的东西。也专指鱼糕等食品或人工宝石的装饰品。(药品、食品、人造宝石的)精制品。
(2)祭りのときに、あちこちをねり歩く山車(だし)や屋台 / 庙会时,到处游行的彩车或移动舞台。
ねりようかん [3]〔練り羊×羹〕〈名〉
煮てとかした寒天にあんを入れ、よく練りながら煮つめて、型に入れてかためたようかん。日もちがする / 在煮化的洋粉里放入甜馅,经过浓缩熬制,再倒入模型里凝固而成的羊羹。放得住。羊羹。
ねる ** [0]〔寝る〕〈自下一〉
(1)人間や動物がからだを横たえる。横になる / 人类或动物使身体横卧。躺下。躺卧。
»あおむけに寝る / 仰卧。 起きる
伏す
(2)本来立っているものが、横にたおれた状態になる / 原来立着的东西成了横着倒下的状态。倒。
»稲が寝る / 水稻倒伏了。 (3)睡眠をとる / 睡眠。就寝。睡。
»まくらを高くして寝る / 把枕头垫高了睡。 起きるさめる
ねむる
(4)病気でとこにつく。寝こむ / 生病卧床。卧病。
»インフルエンザで一週寝ていた / 因流感卧床一周。 (5)金やものが活用されないで、しまいこまれている / 钱或物不被利用被搁置起来。闲置。积压。
»倉庫に寝ているテレビ / 躺(积压)在仓库里的电视机。 ねむる



ね・る
* [1]〔練る〕〈他五〉
(1)むらがない、やわらかい、しなやかだ、ねばりがある、などという状態にするために、火をとおしたり、こねたりする / 为了使达到均匀、柔软、柔韧或有粘性等状态而加热、揉和。熬制。
»あんを〜・る / 熬馅。 こねる
(2)さらに工夫したり、訓練したりして、よいものにする / 进一步钻研或训练使之更完善。推敲。研究。锤炼。
»案を〜・る / 推敲计划。 (3)人に見せるために、列をつくってゆっくり歩く / 为了使人观看列队缓慢行进。结队游行。
»お祭りの行列が町を〜・っていく / 祭日的队伍在街上游行。游行。
ねれる ね・れる
[2]〔練れる〕〈自下一〉
いろいろの苦労を経験して、人がらが大きくおだやかになる / 经历了各种磨炼,人品变得非常宽宏、稳重。稳重。有涵养。
»彼は〜・れた人だ / 他是个稳重的人。 ねわけ
[3]〔根分け〕〈名・他サ〉
植物の根を分けて、ほかに移植すること / 指把植物的根分开移植到别处。分根移植。
ねわざ
分页:首页 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 上一页 下一页 尾页