鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
»
このもちはよく〜る
/
这年糕挺粘。
(2)かんたんにあきらめないで、根気よく続ける /
不轻易灰心干劲十足地坚持下去。坚持。
»
最後まで〜・って、ついに逆転勝ちをおさめた
/
坚持到最后终于反败为胜。
ねびえ
[0]
〔寝冷え〕
〈名・自サ〉
ねむっているあいだにからだが冷えて、腹をこわしたり、かぜをひいたりすること。夏に多い /
指睡觉时身体受凉坏肚子或感冒。夏天多见。睡觉着凉。
»
〜をしないように用心する
/
注意睡觉时别着凉。
ねぶかい
ねぶか・い
[3]
〔根深い〕
〈形〉
ものごとの原因が深いところにあって、簡単にはとりのぞけない /
事物产生的原因很深,不容易除掉。根深蒂固。根源很深。
»
〜・い対立
/
根深蒂固的对立。
ねぶくろ
[2]
〔寝袋〕
〈名〉
登山用具の一つ。野外でねるときにからだをすっぽり入れるふくろ。シュラーフザック /
登山用具之一。在野外睡眠时装进整个身体的袋子。睡袋。鸭绒睡袋。
ねぶみ
[0]
〔値踏み〕
〈名・他サ〉
しなものを見て、そのねだんのけんとうをつけること。また、ものや人のねうちをおしはかること /
看商品估计它的价格。也指推测东西或人的价值。估价。
»
古本を〜する
/
给旧书估价。
ねほりはほり
[1]
―
[2]
〔根掘り葉掘り〕
〈名〉
こまかいことを一つ一つ問いただすこと /
指一一盘问细小的事情。追根究底。刨根问底。
»
〜聞く
/
追根究底地问。
ねぼう
*
[0]
〔寝坊〕
〈名・形動・自サ〉
朝おそくまで寝ていること。また、そういくせのある人 /
指早晨睡到很晚。也指有这种习惯的人。睡懒觉(的人)。觉包。
»
〜な人
/
好睡懒觉的人。
»
うっかり〜して遅刻した
/
不曾想睡过了点迟到了。
ねぼける
ねぼ・ける
*
[3]
〔寝×惚ける〕
〈自下一〉
(1)ねむりからさめたばかりで、頭がよく働かず、ぼんやりしている /
刚睡醒,头脑还不清晰迷迷糊糊的。没睡醒。睡眼朦胧。
»
〜・けた顔
/
睡眼朦胧的样子。
(2)ねむっているあいだにおきあがった、わけのわからないことをする /
在睡眠中起来,做莫名其妙的事。睡晕。
»
〜・けてベッドから落ちた
/
睡晕了,从床上掉下来。
ねぼすけ
[2]
〔寝△坊助〕
〈名〉
「いつもよくねむる人」「いつも朝ねぼうな人」をからかっていうことば /
嘲讽“总好睡觉的人”、“总睡懒觉的人”的词。觉包(子)。
»
あいつはほんとうに〜だ
/
那家伙真是个大觉包。
ねまき
[0]
〔寝巻き・寝間着〕
〈名〉
寝るときに着る服 /
睡眠时穿的衣服。睡衣。
»
〜に着替える
/
换上睡衣。
参
多指和服式睡衣。也包括“パジャマ”(上下一套的西式睡衣)和“ネグリジェ”(西式女睡衣)。
ねまわし
*
[2]
〔根回わし〕
〈名・自サ〉
[1]
移植したり、実をよくならせたりするために、木のまわりをほって、根の一部を切りとること /
为了移植或更好地结果实,把树的周围挖起,切去一部分根的作法。整根。
(2)交渉や会議などをうまくまとめるために、まえもってあちこち関係のあるところに話をつけておくこと /
指为了顺利地促成谈判或开好会议事先向各有关方面打好招呼。酝酿。
»
あらかじめ〜しておく
/
事前酝酿好。
ねみみ
[0]
〔寝耳〕
〈名〉
(1)睡眠中の耳 /
睡眠时的耳朵。
(2)ねむっていて、ゆめうつつのあいだに聞くこと /
指在睡眠时似梦非梦中听到。睡梦中听到。
ねむい
ねむ・い
*
[0]
〔眠い〕
〈形〉
いまにも眠ってしまいそうな気分だ。または、もっと眠りたい気持ちだ /
马上就要睡着的感觉。也指还想多睡一会儿的感觉。困。想睡。困倦。
»
きょうはばかに〜・い
/
今天非常困。
類
ねむたい
。
ねむけ
分页:
首页
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
上一页
下一页
尾页