| 鲁虺日本人文搜索 | ||||
| 类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译 | ||||
| 鲁虺日本人文搜索 / 三月,百濟遣奈率阿乇得文あとくとくもん、許勢こせ奈率歌麻かま、物部もののべ奈率歌非かひ等,上表曰:「奈率彌麻沙、奈率己連等,至臣蕃やつかれがくに,奉詔書曰:『爾等宜共在彼日本府,同謀善計,早建任那。爾其戒之,勿被他誑。』又津守連等至臣蕃,奉敕書,問建任那。恭承來敕みことのり,不敢停時,為欲共謀。乃遣使召日本府與任那。【『百濟本記』云:「遣召烏胡跛臣うこはのおみ。」蓋是的臣也。】俱對言:『新年あらたしきとし既至,願過而往。』久而不就まゐでず。復遣使召。俱對言:『祭時既至,願過而往。』久而不就。復遣使召。而由遣微者,不得同計。夫任那之不赴まゐこぬ召者,非其意焉。是阿賢移那斯、佐魯麻都,【二人名也,已見上文。】姧佞かだみいつはり之所作也。夫任那者以安羅為兄,唯從其意。安羅人者以日本府為天かぞ,唯從其意。【『百濟本記』云:「以安羅為父,以日本府為本もと也。」】今的臣いくはのおみ、吉備臣、河內直等,咸從移那斯、麻都指撝さしまねく而已。移那斯、麻都,雖是小家すこしきいへ微者,專擅ほしきまま日本府之政。又制かとり任那,障さへ而勿遣。由是不得同計奏答天皇。故留己麻奴跪,【蓋是津守連也。】別遣使迅如飛鳥とぶとり,奉奏天皇。假使二人,【二人者,移那斯與麻都也。】在於安羅,多行姧佞,任那難建,海西諸國,必不獲事。伏請,移うつし此二人,還其本處。敕喻日本府與任那,而圖建任那。故臣遣奈率彌麻沙、奈率己連等,副そへ己麻奴跪,上表以聞。於是詔曰:『的臣等,【等者謂吉備弟君臣きびのおときみのおみ、河內直等也。】往來新羅,非朕心也。曩者,印支彌いきみ【未詳。】與阿鹵あろ旱岐在時,為新羅所逼,而不得耕種なりはひ。百濟路迥とほく,不能救急。由的臣等往來新羅,方得耕種。朕所曾聞。若已建任那,移那斯、麻都,自然卻退しりぞかむ,豈足云乎?』伏承此詔,喜懼兼懷ふつころ。而新羅誑朝,知匪天敕おほみこと。新羅春取㖨淳とくじゅ,仍擯出おひいだし我久禮山戍まもり,而遂有之。近安羅處,安羅耕種。近久禮山くれむれ處,新羅耕種。各自耕之,不相侵奪あひおかしうばはず。而移那斯、麻都,過耕他界ひとのさかひ,六月逃去。於印支彌後來許勢臣時,【『百濟本記』云,我留印支彌之後至既酒臣こせのおみ時。皆未詳。】新羅無復侵逼他境。安羅不言為新羅逼不得耕種。臣嘗聞:『新羅每春秋とし,多聚兵甲,欲襲安羅與荷山のむれ。』或聞:『當襲加羅。』頃得書信ふみつかひ,便遣將士,擁守任那,無懈息おこたりやすむ也。頻發銳兵ときいくさ,應時往救。是以任那隨序とき耕種,新羅不敢侵逼。而奏:『百濟路迥,不能救急,由的臣等往來新羅,方得耕種。』是上欺天朝みかど,轉いよいよ成姧佞也!曉然若是あらはにかくあること,尚欺天朝,自餘虛妄うつはりこと,必多有之。的臣等猶住安羅,任那之國恐難建立。宜早退卻しりぞけ。臣深懼之,佐魯麻都雖是韓腹からのはら,位居大連。廁まじはり日本執事之間,入榮班貴盛さかえたふとき之例。而今反著新羅奈麻禮冠なまれのかがふり。即身心歸附,於他易照あらはれ。熟つらつら觀所作,都無怖畏。故前奏惡行あしきわざ,具錄聞訖。今猶著他服,日赴新羅域くに,公私往還,都無所憚。夫㖨國とくのくに之滅,匪由他也。㖨國之函跛かんへ旱岐貳心加羅國,而內應新羅,加羅自外合戰,由是滅焉。若使たとひ函跛旱岐不為內應,㖨國雖少,未必亡也。至於卓淳,亦復然之またしかり。假使卓淳國主にりむ不為內應新羅招寇あた,豈至滅乎?歷觀諸國敗亡ほろびたる之禍,皆由內應貳心人者。今麻都等腹心うるはしくす新羅,遂著其服往還旦夕あしたゆふべ,陰構姧心かだみごころ。乃恐任那由茲永ひたぶる滅。任那若滅,臣國孤危ひとりあやふし。思欲朝之,豈復得耶?伏願天皇玄鑑はるかにてらし 遠察とほくにみそなはす,速移本處,以安やすみし任那。」 | 上一个 查看全部 下一个 |
三月,百濟遣奈率阿乇得文あとくとくもん、許勢こせ奈率歌麻かま、物部もののべ奈率歌非かひ等,上表曰:「奈率彌麻沙、奈率己連等,至臣蕃やつかれがくに,奉詔書曰:『爾等宜共在彼日本府,同謀善計,早建任那。爾其戒之,勿被他誑。』又津守連等至臣蕃,奉敕書,問建任那。恭承來敕みことのり,不敢停時,為欲共謀。乃遣使召日本府與任那。【『百濟本記』云:「遣召烏胡跛臣うこはのおみ。」蓋是的臣也。】俱對言:『新年あらたしきとし既至,願過而往。』久而不就まゐでず。復遣使召。俱對言:『祭時既至,願過而往。』久而不就。復遣使召。而由遣微者,不得同計。夫任那之不赴まゐこぬ召者,非其意焉。是阿賢移那斯、佐魯麻都,【二人名也,已見上文。】姧佞かだみいつはり之所作也。夫任那者以安羅為兄,唯從其意。安羅人者以日本府為天かぞ,唯從其意。【『百濟本記』云:「以安羅為父,以日本府為本もと也。」】今的臣いくはのおみ、吉備臣、河內直等,咸從移那斯、麻都指撝さしまねく而已。移那斯、麻都,雖是小家すこしきいへ微者,專擅ほしきまま日本府之政。又制かとり任那,障さへ而勿遣。由是不得同計奏答天皇。故留己麻奴跪,【蓋是津守連也。】別遣使迅如飛鳥とぶとり,奉奏天皇。假使二人,【二人者,移那斯與麻都也。】在於安羅,多行姧佞,任那難建,海西諸國,必不獲事。伏請,移うつし此二人,還其本處。敕喻日本府與任那,而圖建任那。故臣遣奈率彌麻沙、奈率己連等,副そへ己麻奴跪,上表以聞。於是詔曰:『的臣等,【等者謂吉備弟君臣きびのおときみのおみ、河內直等也。】往來新羅,非朕心也。曩者,印支彌いきみ【未詳。】與阿鹵あろ旱岐在時,為新羅所逼,而不得耕種なりはひ。百濟路迥とほく,不能救急。由的臣等往來新羅,方得耕種。朕所曾聞。若已建任那,移那斯、麻都,自然卻退しりぞかむ,豈足云乎?』伏承此詔,喜懼兼懷ふつころ。而新羅誑朝,知匪天敕おほみこと。新羅春取㖨淳とくじゅ,仍擯出おひいだし我久禮山戍まもり,而遂有之。近安羅處,安羅耕種。近久禮山くれむれ處,新羅耕種。各自耕之,不相侵奪あひおかしうばはず。而移那斯、麻都,過耕他界ひとのさかひ,六月逃去。於印支彌後來許勢臣時,【『百濟本記』云,我留印支彌之後至既酒臣こせのおみ時。皆未詳。】新羅無復侵逼他境。安羅不言為新羅逼不得耕種。臣嘗聞:『新羅每春秋とし,多聚兵甲,欲襲安羅與荷山のむれ。』或聞:『當襲加羅。』頃得書信ふみつかひ,便遣將士,擁守任那,無懈息おこたりやすむ也。頻發銳兵ときいくさ,應時往救。是以任那隨序とき耕種,新羅不敢侵逼。而奏:『百濟路迥,不能救急,由的臣等往來新羅,方得耕種。』是上欺天朝みかど,轉いよいよ成姧佞也!曉然若是あらはにかくあること,尚欺天朝,自餘虛妄うつはりこと,必多有之。的臣等猶住安羅,任那之國恐難建立。宜早退卻しりぞけ。臣深懼之,佐魯麻都雖是韓腹からのはら,位居大連。廁まじはり日本執事之間,入榮班貴盛さかえたふとき之例。而今反著新羅奈麻禮冠なまれのかがふり。即身心歸附,於他易照あらはれ。熟つらつら觀所作,都無怖畏。故前奏惡行あしきわざ,具錄聞訖。今猶著他服,日赴新羅域くに,公私往還,都無所憚。夫㖨國とくのくに之滅,匪由他也。㖨國之函跛かんへ旱岐貳心加羅國,而內應新羅,加羅自外合戰,由是滅焉。若使たとひ函跛旱岐不為內應,㖨國雖少,未必亡也。至於卓淳,亦復然之またしかり。假使卓淳國主にりむ不為內應新羅招寇あた,豈至滅乎?歷觀諸國敗亡ほろびたる之禍,皆由內應貳心人者。今麻都等腹心うるはしくす新羅,遂著其服往還旦夕あしたゆふべ,陰構姧心かだみごころ。乃恐任那由茲永ひたぶる滅。任那若滅,臣國孤危ひとりあやふし。思欲朝之,豈復得耶?伏願天皇玄鑑はるかにてらし 遠察とほくにみそなはす,速移本處,以安やすみし任那。」 | |