| 鲁虺法语lefrançais法文汉语词典 | ||||
| 推荐: 人文 文化 传媒 语言翻译 | ||||
| 鲁虺法语lefrançais法文汉语词典 / couter | 上一个 查看全部 下一个 |
couter | |
couter co?ter音标:[`3`kute`4`] v.i. 值(多少钱),值价;花费,花钱;使人为难,难以承受,费劲,化力气,难以完成 v.t. 使付出(代价),使遭受(损失) co?te que co?te 不惜 I v.i. 1. 值(多少钱),值价:Combien cela cote-t-il? Qu'est-ce que cela cote? 这值多少钱?这要价多少? Cette étoffe cote 20 yuans le mètre. 这料子20元一公尺。 ne rien co?ter 不要钱 co?ter peu 便宜 co?ter cher, [民] co?ter chaud 价钱贵 co?ter les yeux de la tête [俗]价钱贵得惊人 ?a co?tera ce que ?a co?tera. [俗]不论什么价格。价钱不计。 [独立使用]Les meubles de style, cela co?te. 仿古家具,价目钱贵得很。 2. 花费,花钱:L'entretien de cette machine co?te beaucoup. 这部机器的维修费用很大。 Ma nourriture ne me co?te rien. 我的膳食不花我什么钱。 Cela pourrait vous co?ter cher. [转]这事会叫你付出很大的代价的。 费劲,化力气;使人为难:Rien ne lui co?te. 他不惜代价。 Le médecin lui a prescrit de garder la chambr? cela lui co?te. 医生规定他要呆在屋子里,这使他很难受。 Il n'y a que le premier pas qui co?te.。[谚]万事开头难。 II v.t. 使付出(代价),使遭受(损失):Cette recherche lui a co?té bien du temps. 这项研究工作花了他不少时间 co?ter la vie 断送性命 III v.impers. 1. 使付出(代价),使遭受(损失):Il lui en a co?té un bras. 这使他断送了一条胳膊。 2. 使费劲,使为难:Il m'en co?te de le dire. 我感到难于开口。 Sauvons co?te que co?te nos frères de classe blessés. 我们无论如何要抢救受伤的阶级兄弟。(co?te que co?t loc. adv.) 近义词 élever à , se monter à , revenir à , valoir, amener, causer, créer, occasionner, procurer, provoquer | |