| 鲁虺梵藏汉对照翻译名义大集 Mahāvyutpatti | ||||
更新推荐:
人文
突厥语
波斯语
静态版
语言翻译
|
||||
| 鲁虺梵藏汉对照翻译名义大集 Mahāvyutpatti / pariśuddhamanaḥsamudācāras tat pariśuddhamanaḥsamudācāras tathāgataḥ. nāsti tathāgatasyāpariśuddhamanaḥsamudācaratā [Mvyt: 194] 【中文】如來意行清淨無有闕漏可自防護 | 上一个 查看全部 下一个 |
pariśuddhamanaḥsamudācāras tat pariśuddhamanaḥsamudācāras tathāgataḥ. nāsti tathāgatasyāpariśuddhamanaḥsamudācaratā [Mvyt: 194] 【中文】如來意行清淨無有闕漏可自防護 | |
【梵文】परिशुद्धमनःसमुदाचारस्तथागतः. नास्ति तथागतस्यापरिशुद्धमनःसमुदाचरता | |