鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
»
それこそ〜にする非難で、まったく事実にそぐわない
/
这简直是别有用心的攻击根本不符合事实。
為る
為政者
為替
為遂げる
烈しい
烈日
烈火
烈震
烈風
烏
烏の行水
〈句〉
からすの水浴びがとてもかんたんなことから、ふろに入っている時間がとてもみじかいこと /
由于乌鸦点水非常简单用来形容洗澡时间特别短。像乌鸦点水般简单沐浴。
烏口
烏合
烏合の衆
〈句〉
からすの集まりのような、数ばかり多いが、まとまりがなく、なんの役にもたたない人びとの集まり /
像乌鸦的聚集似的数量虽多,但不统一、不起任何作用的一群人。乌合之众。
烏帽子
烏瓜
烏賊
烏麦
烙印
焙じる
焙じ茶
焙る
焙烙
焚き付け
焚き付ける
焚き火
焚く
焜炉
無
無い
無い物ねだり
無い袖は振れない
〈句〉
金にしても物にしても、持ちあわせがなければ、どうにもできない /
不管是钱还是物,如果手里没有也是无能为力的。巧妇难为无米之炊。
無きにしもあらず
〈連語〉
ないわけではない。少しはある /
并不是没有。多少有些。并非没有。
無くす
無くて七くせ
〈句〉
»
人はだれでも、多かれ少なかれくせをもっている
/
人谁都或多或少有些习气。是人都有坏习惯。
無くなる
無けなし
無一文
無一物
無上
無下に
無事
無二
無人
無任所大臣
無休
無作法
無作為
無傷
分页:
首页
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
上一页
下一页
尾页