鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
»彼は、はっとして〜を飲んだ / 他吓得一时愣住了。 息を凝らす 〈句〉
ひとつのことにむちゅうになったり、緊張したりして、呼吸をおさえてじっと動かずにいる / 由于热中于某件事或由于紧张而屏着呼吸不动。屏气凝神。
»〜をこらして見つめる / 屏气凝神地盯着。 息をころす息をつめる
息を吹き返す 〈句〉
生きかえる。また、おとろえていた状態からたちなおる / 苏醒过来。也指从衰落的状态又重新振兴起来。苏醒。缓醒。复苏。
»新製品のおかげで、会社は〜を吹き返した / 借新产品的力,公司又复苏了。 息を引き取る 〈句〉
「死ぬ」を遠回しにいう言い方 / “死”的委婉说法。停止呼吸。
息を抜く 〈句〉
仕事などの途中で、ちょっと休んだり緊張をゆるめたりする / 在工作当中休息一下或松弛一下。喘口气。松口气。喘息。
»〜をぬくひまもない猛練習 / 不容喘息的猛烈练习。 息を入れるひと息いれるひと息つく
息を殺す 〈句〉
緊張のためや相手にさとられないために、息をしないで、じっとする / 由于紧张或为了不让人发觉而屏住气不动。屏气。屏息。
息をこらす息をつめる
息を詰める 〈句〉
緊張やおそろしさなどで、一時的に息をとめる / 由于紧张或害怕等,一时屏住呼吸。屏住气。
»いっしゅん〜を詰める / 一瞬间屏住气。 息をころす
息切れ 息吹 息女
息子 息巻く 息急き切る
息抜き 息災 息苦しい
息詰まる 息遣い 恰好
恰幅 恵まれる 恵む
恵比寿 恵比寿顔 恵贈
悄気る 悄然 悉く
悔い 悔いる 悔い改める
悔しい 悔やみ 悔やむ
悔恨 悔悛 悔悟
悖る 悟り 悟る
分页:首页 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 上一页 下一页 尾页