鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
尻に帆をかける 〈句〉
急いで逃げ出す / 急忙逃走。仓皇逃跑。
»〜に帆をかけてにげだした / 仓皇出逃。 尻に火がつく 〈句〉
物事がさし迫って、落ち着いていられない状態だ / 事情迫在眼前惶惶不安。心急火燎。
»いよいよおいつめられて〜に火がついてきた / 眼看要被追上,真是心急火燎。 尻をもちこむ
〈句〉
自分で解決されない問題を、他人にどうにかしてくれと頼みこむ / 自己解决不了的事,求别人解决。提出难题。
尻を叩く
〈句〉
もっと積極的になるように、しったする / 严格要求促其上进。鞭策。
尻上がり
尻下がり 尻切れとんぽ 尻取り
尻尾 尻尾を出す 〈句〉
かくしていたことや、ごまかしていたことがばれる / 隐瞒的事或骗人的事败露。露出马脚。
ばけの皮がはがれるぼろをだす
尻尾を巻く
〈句〉
かなわないと思つて、にげだす / 认为自己不行而跑掉。夹着尾巴逃跑。
尻押し
尻拭い 尻目 尻目にかける
〈句〉
ちらりと見るぐらいて、無視した態度をとる。 / 只用眼睛扫一下,采取无视态度。
»委員長を〜にかけて、副委員長がきめてしまった / 没把委员长放在眼里,副委员长擅自决定了。
尻込み 尻餅 尻馬
尻馬に乗る 〈句〉
人の言うことやすることを信じて、かるはずみに行動する / 轻信他人的话,草率行动。随声附和。盲从。
尼僧 尼寺
尽きる 尽く 尽くす
尽力 尾ひれをつける
〈句〉
うわさばなしなどにかってにつけ加えて、話をおおげさにしたり、おもしろくしたりする / 给传闻等随意添加内容把事情夸大或使其听起来有趣。添油加醋。添枝加叶。
尾を引く
〈句〉
影響があとあとまでのこる / 影响一直延续到以后。拖着尾巴。
尾を振る
〈句〉
犬が人間に尾を振るように、相手に気に入られようとして、ごきげんをとる / 如同狗向人摇尾一样,为了取得对方欢心而讨好对方。摇尾乞怜。
尾籠
尾羽 尾羽打ちからす 〈句〉
分页:首页 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 上一页 下一页 尾页