鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
ろんきゃく
[0]
〔論客〕
〈名〉
(1)議論をすることが好きであり、また上手でもある人 /
喜欢辩论并且擅长辩论的人。辩士。辩才。
(2)論説・評論などを書き、世論をリードする人 /
发表议论和评论引导舆论的人。评论家。
参
也说“ろんかく”。
ろんきゅう
[0]
〔論及〕
〈名・自サ〉
議論が発展して、関連したほかの問題にもふれること /
指议论扩展也涉及到相关联的其他问题。论及。涉及。
»
細部に〜する
/
论及细节。
ろんきょ
[1]
〔論拠〕
〈名〉
議論のよりどころになるものごと /
成为议论的根据的事物。论据。
»
〜がしっかりしている
/
论据确凿。
»
〜を明確にする
/
明确论据。
»
〜が薄弱で相手を納得させることができない
/
论据无力不能使对方信服。
ろんぎ
*
[1]
〔論議〕
〈名・他サ〉
問題をめぐって、意見を出し合い、検討し合うこと /
指围绕问题互相提出意见相互相讨论。议论。讨论。争论。
»
〜をつくす
/
充分议论。
»
〜を戦わす
/
展开争论。
ろんこうこうしょう
[0]
〔論功行賞〕
〈名〉
各人のてがらの大小を論じて定め、それに相応した賞を与えること /
评论指定功劳的大小给以相应的奖赏。论功行赏。
ろんこく
[0]
〔論告〕
〈名・他サ〉
法廷で、検察官が最終的に意見を述べ、求刑すること /
在法庭上,检察官最后陈述意见并求刑。论罪求刑。
ろんご
[0]
[1]
〔論語〕
〈名〉
孔子の弟子たちが、孔子などの言行を記録した書物 /
孔子的弟子们记录孔子等的言行的书。《论语》。
ろんし
[1]
〔論旨〕
〈名〉
論者が主張することがら /
论者所主张的事项。议论的主旨。论点。
»
〜をまとめる
/
归纳论点。
»
〜が通らない
/
论点说不通。
ろんしょう
[0]
〔論証〕
〈名・他サ〉
論拠をあげ、正しい論理によって証明すること /
指举出论据按照正确的逻辑予以证明。论证。
»
科学的な〜をする
/
进行科学的论证。
ろんじゅつ
[0]
〔論述〕
〈名・他サ〉
自分の考えを、すじみちを立てて述べること。また、その述べたもの /
指顺理成章地叙述自己的想法。也指其论说的内容。论述。阐述。
»
外交政策を〜する
/
阐述外交政策。
ろんじる
ろん・じる
*
[0]
〔論じる〕
〈他上一〉
(1)すじみちを立てて、意見を述べる /
顺理成章地讲述意见。论。论述。阐述。
»
〜・じるまでもない
/
无须论述。
»
一律に〜・じることはできない
/
不能一概而论。
類
論述する
。
(2)意見をたたかわせる /
互相提出意见进行争论。论。议论。讨论。争论。辩论。
»
理非曲直を〜・じる
/
辩论是非曲直。
類
議論する
。
参
也说“論ずる”。
ろんじん
[0]
〔論陣〕
〈名〉
論争にそなえる陣だて /
准备论战的阵容。论战阵势。
»
堂堂たる〜をはる
/
摆出堂堂的论战阵势。
ろんずる
ろん・ずる
[0]
[3]
〔論ずる〕
〈他サ〉
分页:
首页
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
上一页
下一页
尾页