鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
»〜なたましい / 洁白无垢的心灵。 »清浄〜 / 清洁无垢。 (2)衣服などで、無地の同色であること。おもに白色についていう / 指衣服等纯一色,无花纹。主要指白色的。本色衣服。白色衣服。
»白〜 / 一身白(衣服)。 (3)まじりものがないこと / 指没有搀杂。纯。纯粹。
»金〜 / 纯金。足金。
むくい [0][2]〔報い〕〈名〉
(1)よいことや悪いことをした結果として、自分の身に受けるもの / 作为做好事或做坏事的结果自身得到的东西。报。报应。后果。
»悪の〜 / 恶报。 »いつか〜を受けなければならない / 早晚得遭报应。 »怠けた〜で落第する / 不用功的后果,留级了。
(2)他人のためにした仕事に対する、お礼としての金品 / 作为为别人做事的答谢给予的财物。报酬。
»なんの〜も望まない / 不希求任何报酬。 むくいる
むく・いる
* [0][3]〔報いる〕〈自他上一〉
人がしてくれたことに対して、ふさわしいおかえしをする / 对别人为自己做的事给以相应的回报。回报。报答。报偿。
»努力が〜・いられる / 努力得到报偿。 »一矢を〜・いる / 回报一箭之仇(指进行反击或反驳)。 むくげ
[0]〔△木×槿〕〈名〉
庭木や生け垣にする落葉低木。夏秋のころ、赤・紫・白などの花が咲く / 做庭院树木或树围墙的落叶灌木。夏秋之际,开红、紫、白色花。木槿。



[0]〔×尨毛〕〈名〉
けだものの長くたれ下がった毛 / 兽类的长长下垂的毛。长毛。
»〜の犬 / 长毛狗。
むくち * [1]〔無口〕〈名・形動〉
口数の少ないこと。ものをあまり言わないこと。また、そのような人 / 指话少。不大爱讲话。也指那样的人。话少。寡言。
»〜で人とあまり交際もない / 沉默寡言,不大与人交往。 むくどり [2]〔×掠鳥〕〈名〉
(1)全体が黒く、頭の一部とこしは白い。くちばしと足は黄色。人家の近くに群がりすむ野鳥 / 全身黑色,头的一部分和腰是白色。嘴和腿是黄色。成群栖息在人家附近的野鸟。白头翁。
(2)おのぼりさん / 乡下佬。
(3)相場でだましやすいしろうと / 在投机生意中容易上当的外行人。外行。
むくみ [0]〔△浮×腫み〕〈名〉
むくむこと / 指浮肿。
»〜がでる / 出现浮肿。 むくむ むく・む
[0][2]〔△浮×腫む〕〈自五〉
からだや皮膚の中に水気がたまって、全体的にはれてふくれる / 身体或皮肤中积蓄过量水分引起全身肿胀。浮肿。水肿。
»〜・んだ足 / 浮肿的脚。
»腎臓病のために顔が〜・む / 由于肾脏病,面部浮肿。 むくむく [1]〈副・自サ〉
(1)次から次へと重なって行くように湧き上がり、大きなかたまりになって見えるようす / 看上去好像成团连续涌出的样子。滚滚。密密层层。
»黒雲が〜ともり上がる / 乌云滚滚。 (2)子どもなどがよくふとっているようす / 儿童很胖的样子。胖乎乎。
»〜と太った赤ん坊 / 胖乎乎的婴儿。 (3)厚くふくらんだようす / 又厚又鼓的样子。厚墩墩。
»〜と着こむ / 穿得厚墩墩地。
(4)わいて出てくるように起き上がるようす / 像冒出来似地起身的样子。拱起。
»寝床から〜と起き上がった / 从床上拱起来。 むくれる
むく・れる
[0]〈自下一〉
いかりや不満で顔がぷうっとふくれた感じになる / 由于气愤或不满面部鼓胀起来。噘嘴。鼓嘴。
分页:首页 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 上一页 下一页 尾页