鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
[2]〔身繕い〕〈名〉
身なりをきちんと整えること / 使服装整齐。整装。打扮。
»〜をして出かける / 整装出门。
身ごしらえ身じたく
みてい * [0]〔未定〕〈名・形動〉
まだきまっていないこと / 指尚未确定。未定。
»会の期日は〜です / 会议日期未定。 既定決定
みてくれ [0]〔見てくれ〕〈名〉
外から見たようす / 从外表看到的样态。外观。外表。
»〜だけを気にする / 光注重外观。 外観見場
みてとる
みてと・る
[1]〔見てとる〕〈他五〉
(1)見て、直観的に知る / 通过直观感知。目睹。看到。
»彼のうなずくのを〜・る / 看到他在点头。 »彼の不満の表情を〜・る / 目睹他不满的表情。 (2)見て、事情を判断する。見破る / 看到并对情况作出判断。看破。看穿。看透。看出。看清。
»相手の弱みを〜・る / 看出他的弱点。 »相手の真意を〜・る / 看透他的本意。 みとう
[0]〔未到・未踏〕〈名〉
(1)〔未到〕まだだれも行きついた人がないこと / 指尚未有人达到。未到。未达到。
»前人〜の境地に達する / 达到前人未达到的境地。
(2)〔未踏〕〈名〉その土地・山などに、まだだれも足を踏み入れないこと。だれも行ったことがないこと / 指尚未有人踏上该土地或该山。尚未有人去过。未到。足迹未到。
»前人〜の最高峰に登る / 登上前人未到过的最高峰。 »人跡〜の地 / 人迹未至之地。
»〜峰 / 处女峰。 みとおし ** [0]〔見通し〕〈名〉
(1)さえぎるものがなく、遠くまで見えること / 指没有遮挡看得远。了望。视野。
»〜がきく / 看得远(视野开阔)。 (2)これからのことの予想 / 对今后的事情的预想。预料。预测。预想。
»三年先までの〜が立つ / 预料到今后三年。 »〜が明るい / 前途光明。 »〜が甘かった / 预想得太乐观了。
(3)多く「お見通し」の形で、見ぬくこと / 多以“お見通し”的形式表示看穿。洞察。看清。
»物事の本質をお〜になる / 洞察事物的本质。 みとおす
みとお・す
* [0]〔見通す〕〈他五〉
(1)さえぎるものがなく、遠くまで見る / 没有遮挡看到远处。了望。一眼望见。
»向こうの山まで〜・すことができる / 可以了望到那边的山峰。 (2)将来のことを予測する / 预测将来的事。预测(到)。预料(到)。推测。
»今後の成り行きを〜・す / 预测今后的发展趋势。
»相場のくずれを〜・す / 预料到行情的暴跌。 (3)ものごとの実情や人の気持ちを見ぬく。洞察する / 看穿事物的实情或人的心情。洞察。看穿。看透。看清。识破。
»相手のごまかしを〜・す / 看穿对方的骗局。
見すかす
(4)始めから終わりまで、つづけて見る / 自始至终连续看。连续看。一直看。
»一日中テレビを〜・す / 整天看电视。
みとどける みとど・ける
[0]〔見届ける〕〈他下一〉
終りまで見きわめる。最後まで見て、たしかめる / 看到最后。看个究竟。看到。看准。眼看着。
»全員が乗車するのを〜・ける / 眼看着全员上了车。 »君の成功を〜・けたい / 我愿看到你的成功。
分页:首页 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 上一页 下一页 尾页