鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
まつりあげる まつりあ・げる
[5]〔祭り上げる〕〈他下一〉
おだて上げて、高い地位につかせる / 捧上高位。捧。抬举。
»会長に〜・げる / 抬举为会长。 まつりごと
[0][5]〔政〕〈名〉
「政治」」の古い言い方 / “政治”的旧说法。政治。政务。
»国の〜をとる / 执掌国家政务。
まつりゅう [0]〔末流〕〈名〉
(1)ある家系の子孫 / 某家世系的子孙。子孙。后代。后裔。
»平家の〜 / 平家的后裔。 (2)古典芸能などのすえのとるに足りない流派 / 古典技艺中末端的不足取的流派。
まつる
まつ・る
[0]〈他五〉
布の端を折って、表側の布にごく細かい針目を出してぬいつける / 折起布边,在表面露出极小的针脚缝合在一起。锁。缭。
»ズボンのすそを〜・る / 锁裤脚儿。


まつ・る
* [0]〔祭る・×祀る〕〈他五〉
(1)儀式を行なって、神や死んだ人の霊をなぐさめる / 举行仪式慰藉神灵或亡灵。祭祀。祭奠。
»先祖の霊を〜・る / 祭祀祖先之灵。
(2)神としてあがめ、一定の場所に安置する / 作为神来崇拜并安置在一定地方。供。供佛。
»仏さまを〜・る / 供佛。 まつろ
[1]〔末路〕〈名〉
盛んだったものが衰えて終わろうとするとき / 曾经兴旺过的事物走向没落即将衰亡的时候。末路。穷途末路。
»哀れな〜をたどる / 步入可悲的穷途末路。
まつわる まつわ・る
[3]〔×纏わる〕〈自五〉
(1)からみついて離れないでいる / 缠绕住而不离开。缠。缠绕。缠磨。
»着物のすそが足に〜・る / 和服的下摆缠住了脚。 »幼児が母に〜・る / 幼儿缠着母亲。
(2)関連する / 有关联。有关。关于。
»この村に〜・る伝説 / 关于这个村子的传说。 »この人に〜・るうわさ / 关于这个人的传闻。
まで 〈副助〉
(1)到達点を表わす / 表示到达点。到。
»上海〜の切符を買った / 买了到上海的票。 (2)時間的な期限を表わす / 表示时间的期限。到。
»旅行は秋〜延期になった / 旅行延期到秋天。
(3)「から」と照応して範囲を表わす / 与“から”呼应表示范围。(从…)到…。
»家から学校〜バスなら三十分かかる / 从家里到学校坐汽车要花半小时。 (4)極端な場合をとり立てて、ほかを類推させる / 提出极端的情况使类推其他。连…都。甚至于。连。
»子供〜私をばかにしている / 连小孩都瞧不起我。 (5)「それだけに限定される」意味を表わす / 表示“仅限于此”。仅仅。只。
»ひとり二千円ぐらい〜なら、何とか都合がつけられると思う / 每人仅仅是两千日元左右的话,我想是能设法通融的。
(6)「…〜だ・〜のことだ」の形で「ただそれだけで、それ以外のことを考える必要はない」という意味を表わす / 以“…〜だ・〜のことだ”的形式表示“仅仅如此无需考虑别的”。
»あまり遠くなければ、歩いて行く〜のことだ / 不太远的话,走着去算了。 (7)「…〜もない・〜のこともない」の形で「そういう必要はない」という意味を表わす / 以“…〜もない・〜のこともない”的形式表示“没有那个必要”。
»駅まで歩いて10分ぐらいだから、車で行く〜もない / 步行到车站约10分钟左右用不着坐车去。 まと ** [0]〔的〕〈名〉
(1)弓の矢または弾丸をあてる目標 / 射箭或射枪、炮弹的目标。的。靶子。
»〜を射る / i 射中靶心。ii 达到目的。 »〜をはずれる / 射偏。
分页:首页 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 上一页 下一页 尾页