鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
まつりあげる
まつりあ・げる
[5]
〔祭り上げる〕
〈他下一〉
おだて上げて、高い地位につかせる /
捧上高位。捧。抬举。
»
会長に〜・げる
/
抬举为会长。
まつりごと
[0]
[5]
〔政〕
〈名〉
「政治」」の古い言い方 /
“政治”的旧说法。政治。政务。
»
国の〜をとる
/
执掌国家政务。
まつりゅう
[0]
〔末流〕
〈名〉
(1)ある家系の子孫 /
某家世系的子孙。子孙。后代。后裔。
»
平家の〜
/
平家的后裔。
(2)古典芸能などのすえのとるに足りない流派 /
古典技艺中末端的不足取的流派。
まつる
まつ・る
[0]
〈他五〉
布の端を折って、表側の布にごく細かい針目を出してぬいつける /
折起布边,在表面露出极小的针脚缝合在一起。锁。缭。
»
ズボンのすそを〜・る
/
锁裤脚儿。
まつ・る
*
[0]
〔祭る・×祀る〕
〈他五〉
(1)儀式を行なって、神や死んだ人の霊をなぐさめる /
举行仪式慰藉神灵或亡灵。祭祀。祭奠。
»
先祖の霊を〜・る
/
祭祀祖先之灵。
(2)神としてあがめ、一定の場所に安置する /
作为神来崇拜并安置在一定地方。供。供佛。
»
仏さまを〜・る
/
供佛。
まつろ
[1]
〔末路〕
〈名〉
盛んだったものが衰えて終わろうとするとき /
曾经兴旺过的事物走向没落即将衰亡的时候。末路。穷途末路。
»
哀れな〜をたどる
/
步入可悲的穷途末路。
まつわる
まつわ・る
[3]
〔×纏わる〕
〈自五〉
(1)からみついて離れないでいる /
缠绕住而不离开。缠。缠绕。缠磨。
»
着物のすそが足に〜・る
/
和服的下摆缠住了脚。
»
幼児が母に〜・る
/
幼儿缠着母亲。
(2)関連する /
有关联。有关。关于。
»
この村に〜・る伝説
/
关于这个村子的传说。
»
この人に〜・るうわさ
/
关于这个人的传闻。
まで
〈副助〉
(1)到達点を表わす /
表示到达点。到。
»
上海〜の切符を買った
/
买了到上海的票。
(2)時間的な期限を表わす /
表示时间的期限。到。
»
旅行は秋〜延期になった
/
旅行延期到秋天。
(3)「から」と照応して範囲を表わす /
与“から”呼应表示范围。(从…)到…。
»
家から学校〜バスなら三十分かかる
/
从家里到学校坐汽车要花半小时。
(4)極端な場合をとり立てて、ほかを類推させる /
提出极端的情况使类推其他。连…都。甚至于。连。
»
子供〜私をばかにしている
/
连小孩都瞧不起我。
(5)「それだけに限定される」意味を表わす /
表示“仅限于此”。仅仅。只。
»
ひとり二千円ぐらい〜なら、何とか都合がつけられると思う
/
每人仅仅是两千日元左右的话,我想是能设法通融的。
(6)「…〜だ・〜のことだ」の形で「ただそれだけで、それ以外のことを考える必要はない」という意味を表わす /
以“…〜だ・〜のことだ”的形式表示“仅仅如此无需考虑别的”。
»
あまり遠くなければ、歩いて行く〜のことだ
/
不太远的话,走着去算了。
(7)「…〜もない・〜のこともない」の形で「そういう必要はない」という意味を表わす /
以“…〜もない・〜のこともない”的形式表示“没有那个必要”。
»
駅まで歩いて10分ぐらいだから、車で行く〜もない
/
步行到车站约10分钟左右用不着坐车去。
まと
**
[0]
〔的〕
〈名〉
(1)弓の矢または弾丸をあてる目標 /
射箭或射枪、炮弹的目标。的。靶子。
»
〜を射る
/
i 射中靶心。ii 达到目的。
»
〜をはずれる
/
射偏。
分页:
首页
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
上一页
下一页
尾页