鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
一部分だけを焼いた程度でおさまった、小さな火事 / 只烧了一部分就止住了的小火灾。小火。
»〜で済んでよかった / 幸亏只是起点小火。 »〜を出す / 失小火。
ぼやく ぼや・く
[2]〈自他五〉
不平や不満をぶつぶつ言う / 嘟嘟哝哝地发泄不平和不满。发牢骚。
»陰で〜・く / 在背后发牢骚。 ぐちる
ぼやける ぼや・ける
[3]〈自下一〉
ものの形や色などがぼんやりする / 物体的形状或颜色等模糊不清。模糊。不清楚。
»ピントが合わず写真が〜・ける / 没对好焦距相片模糊。 »記憶が〜・ける / 记不清楚。
ぼける
ぼやぼや [1]〈副・自サ〉
なにをしていいかわからないまま、ぼやっとしているようす / 不知该做什么只是发呆的样子。发呆。发愣。傻愣着。
»なにを〜しているんだ / (你)在那里傻愣着干什么 ぼら
[0]〔×鯔〕〈名〉
河口や近海にすむ魚。背は黒灰色、腹は銀白色。全長80センチメートルぐらい。食用 / 生活在河口和近海的鱼。背为黑灰色腹为银白色。全长80厘米左右。食用。鲻鱼。
ぼろ
* [1]〔×襤×褸〕〈名〉
(1)すり切れたりやぶれたりして、これ以上は使えそうもなくなった布や衣服 / 磨坏或破损得不能再使用的布或衣服。破布。破衣服。褴褛。褴衫。
»〜をまとう / 衣着褴褛。
(2)すっかり古くなって、使いものにならないもの / 完全变旧,不能使用的东西。破旧。破烂(儿)。
»〜自動車 / 破旧汽车。 (3)知られたくない欠点や短所 / 不愿让人知道的缺点和短处。破绽。马脚。短处。
»うっかりして〜を出す / 没留神露了马脚。 »〜をかくす / 掩盖短处。 あら
ぼろい ぼろ・い
[2]〈形〉
(1)少ない資本や労力をかけて、得る利益が非常に大きい / 投入少量的资本和劳力而获得的利益却很大。利大。便宜大。油水大。
»〜・い商売 / 一本万利的买卖。 (2)つくりがそまつだ。また、使い古している / 做工粗糙。也指用旧了。粗糙。粗劣。陈旧。
»〜・い車 / i 粗制车。ii 旧车。 ぼん [0]〔盆〕〈名〉
(1)食器などを運ぶときに使う、平たくて浅い、食器などをのせる台 / 送食器时,放食器等的平而浅的盘子。托盘。
»お茶を〜にのせて運ぶ / 把茶放在托盘上端去。 (2)「盂蘭盆」の略 / “孟兰盆”的简称。
ぼんおどり [3]〔盆踊り〕〈名〉
盂蘭盆の夜に、民謡や音頭に合わせて、輪になっておどるおどり / 很多人在盂兰盆节的晚上围成一圈儿,随着民谣和领唱跳的舞。盂兰盆舞。
ぼんくれ [1]〔盆暮れ〕〈名〉
夏のお盆と年末。中元と歳暮の時期 / 夏季的盂兰盆节和年末。中元节和岁暮时期。中元岁暮。
»〜のボーナス / 中元年末奖金。 »〜はとても忙しい / 中元岁暮十分繁忙。 ぼんご
[0]〔梵語〕〈名〉
→サンスクリット
ぼんさい
[0]〔凡才〕〈名〉
とるにたりない才能。また、そんな才能しかもっていない人 / 凡庸不足取的才能。也指仅有此种才能的人。庸才。
鈍才
分页:首页 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 上一页 下一页 尾页