鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
[1]〔部落〕〈名〉
農家・漁家などがなん軒かひとかたまりになっているところ / 一些农家或渔家等聚集在一起的地方。部落。村落。
ぶらさがる
ぶらさが・る
* [0]〔ぶら下がる〕〈自五〉
(1)ぶらりとたれさがる。また、それに似た状態でなにかにつかまる / (物体)耷拉着,向下垂。也指以相似的状态抓住某物。吊着。悬着。挂着。抓住。
»とうろうが〜・っている / 挂着灯笼。 »バスのつりかわに〜・る / 抓住公共汽车上的吊带。 (2)すぐ手にはいりそうな状態である / 就要拿到手的状态。就在(眼前)。稳拿。
»優勝が目の前に〜・っている / 冠军就在眼前。 (3)自分はなにもしないで、他人にたよる / 自己什么也不做,依赖别人。靠。依靠。依赖。
»親に〜・る / 依赖双亲。
ぶらさげる ぶらさ・げる
* [0]〔ぶら下げる〕〈他下一〉
(1)ものの上部をとめて、たれさせる / 固定物体的上部使其悬挂着。悬挂。佩带。
»勲章を〜・げる / 佩带勋章。 »とうろうを〜・げる / 悬挂灯笼。
(2)手にさげて持つ / 用手提着。提。拎。
ぶらつく ぶらつ・く
[0]〔自五〕〈自五〉
これという目的もなく、のんびりと歩きまわる / 没一定目的悠闲地四处转悠。闲逛。漫步。溜达。
»公園を〜・く / 逛公园。
うろつく
ぶらぶら * [1]〈副・自サ〉
(1)上からぶらさがったものが、ゆれているようす / 从上面悬挂的东西晃动着的样子。摇摆。摇荡。摆动。
»ちょうちんが風で〜する / 灯笼迎风摇摆。 (2)のんびり、ゆっくり動きまわるようす / 悠闲地到处漫步。悠闲漫步。溜达。闲逛。闲走。
ぶらんこ [1]〈名〉
つり下げた二本の綱の間に横木をつけ、乗って前後にふり動かす運動具 / 在悬挂的两根绳子之间拴上横木板,蹬在上面前后摆动的运动器具。秋千。
»〜に乗る / 打秋千。 »〜をこぐ / 荡秋千。 ぶら下がる
ぶら下げる ぶり 〔振り〕〈接尾〉
(1)「…のようす」「…のありさま」という意味を表わす / 表示“…的样子”、“…的状态”。
»勉強〜 / 学习情况。 »混乱〜 / 混乱状况。
(2)「…のスタイル」「…調」という意味を表わす / 表示“…样式”、“…格调”。
»万葉〜 / 万叶格调。 »大〜の容器 / 大型容器。
(3)「長い時間がたったのち、ふたたびもとの状態にもどって」という意味を表わす / 表示“隔较长时间后又回到原来状态”。
»3年〜に会った / 隔了3年,相遇了。


[1]〔×鰤〕〈名〉
近海にすむ魚の一種。体長約1メートルぐらい。背は青く、腹は白い。食用 / 生活在近海的一种鱼。体长约1米左右。背部青色,腹部白色。食用。
ぶりかえす
ぶりかえ・す
[0]〔ぶり返す〕〈自五〉
一時よくなっていた病気・天候・問題などが、また悪い状態になる / 一度好转的疾病、天气或问题等又回到恶劣状态。反复。变坏。重犯。
»病気が〜・した / 病又犯了。 »猛暑が〜・す / 酷暑再度袭来。 ぶりょう
[0]〔無×聊〕〈名・形動〉
なにもすることがなくて、たいくつなこと / 指无事可做,十分寂寞。无聊。
»〜をなぐさめる / 解闷。
分页:首页 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 上一页 下一页 尾页