鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
ふしくれだ・つ
[5]〔節くれ立つ〕〈自五〉
(1)木などが、節が多くて、でこぼこしている / 树木等节子多,凹凸不平。节疤累累。疙疙瘩瘩。
»〜・った木 / 节疤累累的树。 ふしぜん * [2]〔不自然〕〈形動〉
わざとらしくて、どこかにむりやぎこちなさがある / 好像是故意的,总有些勉强或造作的地方。不自然。
»〜な表情 / 不自然的表情。 わざとらしい
ふしだら [2]〈名・形動〉
(1)だらしがないようす / 松懈的样子。散漫。懈怠。
»〜な態度 / 松懈的态度。 だらしない
(2)品行がよくないようす / 品行不好的样子。不正经。不规矩。不正派。
»〜に見える / 看着不正经。 ふしちょう [2]〔不死鳥〕〈名〉
→フェニックス
ふしぶし [2]〔節節〕〈名〉
(1)からだのあちこちの関節 / 身体的各个关节。各个关节。浑身关节。
»〜が痛む / 浑身关节疼痛。 (2)いくつもの目立つ点 / 许多引人注意的地方。多处。各点。
»あの男にはあやしい〜がある / 那个人有许多可疑之处。 ふしまつ [2]〔不始末〕〈名・形動〉
(1)あと始末をきちんとしないこと。処理のしかたがいいかげんなこと / 指事后不收拾利落。也指处理方法轻率。不经心。不注意。
»残り火の〜から大火事になった / 由于对余烬处理不经心,引起了大火。 (2)人に知られたら恥ずかしいような、だらしない行ない / 耻于人知的失检点的行为。不检点。不像话。没出息。不可收拾。
»〜をしでかす / 干出不检点的事来。 ふしまわし [3]〔節回し〕〈名〉
歌や語り物などの声の調子や抑揚 / 歌曲或说唱等的声调和抑扬顿挫。曲调。音调。抑扬。
»彼女は声量もあり、〜も実にうまい / 她既有音量音调也极好。 ふしめ
[3][0]〔伏し目〕〈名〉
人とむきあうときに、うつむきかげんにして、視線を下の方へむけること / 指与人对面时,微低着头,视线朝下。俯首。低头。
»〜がちに話をする / 总爱低着头说话。
»はずかしそうに〜をしている / 害羞地低着头。


[3]〔節目〕〈名〉
(1)竹や木の、節のあるところ / 指竹子或木头有节子的地方。节子。
»〜の多い板 / 节子多的木板。 (2)あるものごとのくぎり / 某事物的阶段。阶段。段落。
ふしゅ [1]〔浮×腫〕〈名〉
おもにひふの内がわなどに水分がたまること / 主要指皮肤内部等处积存水分。浮肿。水肿。
むくみ
ふしゅび [2]〔不首尾〕〈名・形動〉
ものごとの結果が期待に反して、うまくいかないこと / 指事情的结果与所期待的相反进行得不顺利。不成功。不理想。无结果。
»〜におわる / 以无结果而告终。 上首尾
ふしょう [0]〔不肖〕〈名・形動〉
(1)親に似ないで、だめなこと / 指不像父母不成材。不肖。
»〜の子 / 不肖之子。 (2)自分をけんそんしていうことば / 自谦时用的词语。不才。



分页:首页 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 上一页 下一页 尾页