鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源:
智虺堂
検索
典故
古語辞典
大辞林
日漢雙解詞典
日本傳統色
utf-8
康熙字典
汉语词典
毒鸡汤
谜语
名言
解梦
谚语
古籍溯源
异体字
大辞海
制度
语言翻译
鲁虺日本人文搜索说明
日本人文書紀。
鲁虺日本人文搜索。
推荐日本人文搜索60个。
ふしくれだ・つ
[5]
〔節くれ立つ〕
〈自五〉
(1)木などが、節が多くて、でこぼこしている /
树木等节子多,凹凸不平。节疤累累。疙疙瘩瘩。
»
〜・った木
/
节疤累累的树。
ふしぜん
*
[2]
〔不自然〕
〈形動〉
わざとらしくて、どこかにむりやぎこちなさがある /
好像是故意的,总有些勉强或造作的地方。不自然。
»
〜な表情
/
不自然的表情。
類
わざとらしい
。
ふしだら
[2]
〈名・形動〉
(1)だらしがないようす /
松懈的样子。散漫。懈怠。
»
〜な態度
/
松懈的态度。
類
だらしない
。
(2)品行がよくないようす /
品行不好的样子。不正经。不规矩。不正派。
»
〜に見える
/
看着不正经。
ふしちょう
[2]
〔不死鳥〕
〈名〉
→フェニックス
ふしぶし
[2]
〔節節〕
〈名〉
(1)からだのあちこちの関節 /
身体的各个关节。各个关节。浑身关节。
»
〜が痛む
/
浑身关节疼痛。
(2)いくつもの目立つ点 /
许多引人注意的地方。多处。各点。
»
あの男にはあやしい〜がある
/
那个人有许多可疑之处。
ふしまつ
[2]
〔不始末〕
〈名・形動〉
(1)あと始末をきちんとしないこと。処理のしかたがいいかげんなこと /
指事后不收拾利落。也指处理方法轻率。不经心。不注意。
»
残り火の〜から大火事になった
/
由于对余烬处理不经心,引起了大火。
(2)人に知られたら恥ずかしいような、だらしない行ない /
耻于人知的失检点的行为。不检点。不像话。没出息。不可收拾。
»
〜をしでかす
/
干出不检点的事来。
ふしまわし
[3]
〔節回し〕
〈名〉
歌や語り物などの声の調子や抑揚 /
歌曲或说唱等的声调和抑扬顿挫。曲调。音调。抑扬。
»
彼女は声量もあり、〜も実にうまい
/
她既有音量音调也极好。
ふしめ
[3]
[0]
〔伏し目〕
〈名〉
人とむきあうときに、うつむきかげんにして、視線を下の方へむけること /
指与人对面时,微低着头,视线朝下。俯首。低头。
»
〜がちに話をする
/
总爱低着头说话。
»
はずかしそうに〜をしている
/
害羞地低着头。
[3]
〔節目〕
〈名〉
(1)竹や木の、節のあるところ /
指竹子或木头有节子的地方。节子。
»
〜の多い板
/
节子多的木板。
(2)あるものごとのくぎり /
某事物的阶段。阶段。段落。
ふしゅ
[1]
〔浮×腫〕
〈名〉
おもにひふの内がわなどに水分がたまること /
主要指皮肤内部等处积存水分。浮肿。水肿。
類
むくみ
。
ふしゅび
[2]
〔不首尾〕
〈名・形動〉
ものごとの結果が期待に反して、うまくいかないこと /
指事情的结果与所期待的相反进行得不顺利。不成功。不理想。无结果。
»
〜におわる
/
以无结果而告终。
反
上首尾
。
ふしょう
[0]
〔不肖〕
〈名・形動〉
(1)親に似ないで、だめなこと /
指不像父母不成材。不肖。
»
〜の子
/
不肖之子。
(2)自分をけんそんしていうことば /
自谦时用的词语。不才。
分页:
首页
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
上一页
下一页
尾页