鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
»〜を見る / 吃亏。 »〜な目にあう / 碰了一鼻子灰。 (5)本来の働きが失われる / 失去本来的作用。不好使。不中用。
»かぜで、鼻が〜になった / 因伤风鼻子不好使。 »ねじが〜になる / 螺丝不好使了。 (6)程度がなみはずれていること / 程度悬殊。格外。非常。特别。
»〜に安い / 特别便宜。 »〜力を出す / 使出牛劲。 »〜正直 / 死心眼儿。
ばかし 〈副助〉
副助詞「ばかり」の変化したもの / 副助词“ばかり”的变化形式。大约。左右。
»ちょっと〜大工の仕事もやる / 还能干点木工活。 “ばかり”的粗俗说法。
ばかしょうじき
[3]〔馬×鹿正直〕〈名・形動〉
正直すぎて気がきかないこと。また、そのような人 / 过于正直有些缺心眼儿(的人)。死心眼儿。
ばかす
ばか・す
[2]〔化かす〕〈他五〉
人の心をまよわせて、ちゃんとした行動や判断ができないようにする / 迷惑人心使其不能进行正确行动和判断。迷惑。
»人を〜・す / 迷惑人。 ばかず [1]〔場数〕〈名〉
そのことをした経験の回数 / 经历该事的次数。经历的次数。
»試合の〜を踏む / 经历过多次比赛。 ばかばかしい
ばかばかし・い
[5]〈形〉
まったく意味や価値がない / 毫无意义和价值。十分无聊。毫无价值。非常愚蠢。
»そんなものに高い金を払うのは〜・い / 为那么个玩意儿〈口〉花高价真不值得。
くだちない
ばからしい ばからし・い
[4]〈形〉
意味や価値がまったくない / 毫无意义和价值。无聊的。愚蠢的。
»〜・いことは言うな / 别说那种无聊的话。 くだらない
ばかり 〈副助〉
(1)おおよその程度・数量を示す / 表示大致的程度、数量。上下。大约。左右。
»一週間〜旅行に行く / 大约去旅行一周。 (2)それだけに限定することを表わす / 表示只限定于该方面。只是。只。光。
»食べること〜考えている / 光想着吃。
(3)完了してまがないことを示す / 表示结束不久。刚刚。刚才。
»今来た〜だ / 刚来。 (4)「ばかりに」の形で接続助詞的に用いられる。それ以外の原因・理由を排除することを示す / 以“ばかりに”的形式作为接续助词表示排除以外的原因、理由。只因为。
»ゆだんした〜に事故を起こしてしまった / 只因为粗心大意出了事故。 (5)動詞について、今にもその動作が行なわれようとしている状態を示す / 接在动词后面表示该动作眼看就要发生的状态。就要…。
»準備ができて、皆出発する〜のところだ / 已准备完毕大家就要出发。
ばきゃく [0]〔馬脚〕〈名〉
(1)馬の足 / 马脚。
(2)芝居で、馬の足にふんする役者 / 传统戏中扮演马脚的演员。马脚。
ばく [1]〔×貘〕〈名〉
けものの一種。ぶたに似た形で、鼻とうわくちびるが長くつきでていて、木の芽などを食べる / 兽类的一种。形状像猪,鼻子和上唇长长突出吃树芽等。貘。
ばくおん [0]〔爆音〕〈名〉
分页:首页 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 上一页 下一页 尾页