鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
(4)〔羽根〕風をおこす機械につけてある、つばさの形をしたうすい板 / 装在鼓风机器上的翅膀状薄板。叶片。
»扇風機の〜 / 风扇的叶片。 (5)〔羽根〕小さな玉に羽をつけて、羽子板(はごいた)で打ちあうもの / 在小球上安上羽毛,用毽子板打的东西。羽毛毽子。



[2]〔跳ね〕〈名〉
(1)足や衣服のすそに、跳ねあがったどろ / 溅在腿或衣襟上的泥点。飞溅的泥点。
»ズボンのすそに〜があがった / 裤角溅上了泥点。 (2)その日の興行のだしものがおわること / 指该日演出的节目结束了。散戏。散场。
»芝居の〜は12時です / 散戏时间是12点。
一般用假名书写。



[2]〔×ね〕〈名〉
文字を書くときに、筆先を払い上げるようにして書くこと。また、文字のその部分 / 指写字时把笔尖挑起来写。也指这样写出来的部分。钩。挑(提)。
»この〜がまずい / 这个钩写得不好。 はねあがり
[0]〔跳ね上がり〕〈名〉
(1)いきおいよく急にとび上がること / 指用力突然跳起。跳起。蹦起。
(2)値段が急に大はばにあがること / 指价格突然大幅度上涨。暴涨。
»物価の〜がこわい / 物价的暴涨令人生畏。 暴騰
(3)統制を無視して過激な行動をとること / 指无视管制而采取过激行动。过激行动。
»一部労組の〜をおさえる / 控制部分工会的过激行动。 (4)おてんば / 轻浮女人。
»〜もの / 轻浮女人。
跳ね返り
はねあがる はねあが・る
[0]〔跳ね上がる〕〈自五〉
(1)なにかにはじかれたものが、いきおいよく上へとび上がる / 被什么弹起的东西猛向上跳。跳起。溅起。迸起。
»どろが〜・る / 溅起泥点子。
»油が〜・る / 迸起油星子。 (2)物のねだんが、急に大はばにあがる / 物价突然大幅度上涨。暴涨。猛涨。
»物価が〜・る / 物价暴涨。
(3)過激な行動をとる / 采取过激的行动。过激。过火。
»彼等の行動は〜・っている / 他们的行为过激。 はねかえす
はねかえ・す
[0]〔跳ね返す〕〈他五〉
ぶつかってきたものを、勢いよくもとへもどす / 把迎面扑来的物体用力挡回去。弹回。撞回。打回。
»ボールを〜・す / 把球弹回去。


はねかえ・す
[0]〔×撥ね返す〕〈他五〉
相手のはたらきかけをまったくうけつけない / 根本不接受来自对方的作用。拒绝。回绝。反驳。顶回。
»誘惑を〜・す / 拒绝诱惑。
はねつける
はねかえる はねかえ・る
[0]〔跳ね返る〕〈自五〉
(1)やわらかくて弾力のあるものが、かたいものにぶつかってもとのところへもどってくる / 软而有弹性的物体撞在坚硬的物体上又回到原处。弹回。
»ボールは壁にあたって〜・った / 球撞到墙上又弹了回来。
(2)勢いよくはねる / 猛地弹起。迸起。溅起。
»どろ水が〜・った / 溅起了泥水点子。 (3)自分の方からはたらきかけたことが、めぐりめぐって、別の形になって自分のところへもどってくる / 自己施加的作用转来转去又以别的形式返回到自己身上。自食其果。
»むりなことを言えば、結局自分の身に〜・ってくる / 如果提出无理要求到头来还是自讨苦吃。 はねつける はねつ・ける
[0]〔×撥ね付ける〕〈他下一〉
相手の要求・申し込みなどを、はっきりとことわる / 明确地拒绝对方的要求、申请等。拒绝。驳回。
»わいろを〜・ける / 拒绝贿赂。
分页:首页 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 上一页 下一页 尾页