鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
[2]〈名〉
仕業の進みぐあい / 工作的进展情况。进度。进展。
»〜がいく / 工作进展顺利。



* [2]〔墓〕〈名〉
死体や遺骨をうめ、上に木や石で碑をたてて、とむらうところ / 掩埋遗体或遗骨上面立木或石碑供吊唁的地方。坟墓。
»〜まいりする / 上坟。 はかい * [0]〔破壊〕〈名・自他サ〉
建物や現存の制度・組織などを徹底的にこわすこと。また、そうなること / 指彻底毁坏建筑物或现存的制度、组织等。也指其结果。破坏。
»戦争で町はほとんど〜された / 因战争城镇几乎全被破坏了。 建設
はかいし [0]〔墓石〕〈名〉
お墓に立てる石。埋められている人の名前や没年などをほってある / 竖立在坟上的石头。上面刻有死者的姓名和卒年等。墓碑。
墓標
はかく [0]〔破格〕〈名・形動〉
(1)普通の程度をはるかに越えていること / 指远远超出一般的程度。破格。
»〜の昇進 / 破格晋升。 (2)詩文で、作り方のきまりからはずれること / 指写诗文时突破规定的形式。不拘一格。
はかせ [1]〔博士〕〈名〉
(1)「博士」(はくし)の俗称 / “博士”的俗称。
(2)ある学問についてたいへん詳しいひと / 对某一门学问非常精通的人。博学之士。
»物知り〜 / 博学多识。 はかどる
はかど・る
* [3]〈自五〉
物事が順調に進む / 事物在顺利进展。进展。
»交渉が一向に〜・らない / 交涉毫无进展。 進・する
はかない
はかな・い
* [3]〔△果△敢無い・×儚い〕〈形〉
(1)たしかでない。頼りにならない / 不确实。不可靠。渺茫。靠不住。
»〜・い望みを抱く / 抱着渺茫的希望。 (2)変わりやすい。長続きしない / 易变。不持久。无常。短暂。
»〜・い人生 / 无常的人生。
もろい
はかなむ はかな・む
[3]〔×儚む〕〈他五〉
頼みにならない、はかないものと思う / 感到靠不住感到人世无常。感到渺茫。
»世を〜・んで自殺する / 厌世而自杀。
はかば [3]〔墓場〕〈名〉
墓のあるところ / 有坟墓的地方。坟地。墓地。茔地。
墓地墓所
はかばかしい はかばかし・い
[5]〈形〉
多く、あとに打ち消しのことばをともなって、物事の進み方がよくない / 多与后面的否定词相呼应表示事物进展不顺利。(不)如意。不顺手。
»工事が〜・く進まない / 工程进展得不顺利。
はかま [3][2]〔×袴〕〈名〉
着物の上から穿いて、腰から足首までをおおう、ひだのあるゆるい和服 / 套在和服外面遮盖腰部至踝部的带褶子的宽大和服。和服裤裙。
はかまいり [3]〔墓参り〕〈名・自サ〉
墓に行って、死者の霊をとむらうこと / 指去坟前,祭奠亡灵。上坟。扫墓。
分页:首页 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 上一页 下一页 尾页