鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
[2]〔二重奏〕〈名〉
二つの楽器でする合奏 / 用两种乐器进行的合奏。二重奏。
にせ
* [0]〔偽・×贋〕〈名〉
ほんものによく似せてこしらえたもの / 仿照真品制成的非常相似的物品。假。假冒。假货。
»〜の証文 / 假证件。
にせい [1]〔二世〕〈名〉
(1)同じ名まえの国王や皇帝・由緒ある家柄などを二番目についだ人 / 继承同名的王、皇帝或名门世家的第二代继承人。二世。第二代。
»エリザベス〜 / 伊丽沙白二世。 (2)移民のこどもで、その国の市民権をもつ人 / 移民的子女有该国市民权的人。第二代。
にせもの
* [0]〔偽者・偽物〕〈名〉
(1)〔偽者〕いかにもその人のように見せかけた人物 / 装得非常像那个人的人。冒充者。
»〜にまんまとだまされた / 乖乖地受了冒充者的骗。
本人
(2)〔偽物〕ほんものとそっくりに作ったもの / 制作得和真的一模一样的物品。冒牌货。假货。
ほんもの
まがいもの
にせる に・せる
[0]〔似せる〕〈他下一〉
あるものに似るようにする。また、そのように作る / 使与某物相似。也指如此制作。模仿。仿照。仿造。
»ほんものに〜・せる / 仿造真品。
まねる
にそう [0][1]〔尼僧〕〈名〉
仏教やキリスト教で、尼となった女性 / 在佛教或基督教里当了尼姑的女性。尼。尼姑。
にそく [1][0]〔二足〕〈名〉
はきものの二対 / 两双鞋。
にそくさんもん [4]〔二束三文〕〈名〉
ただのようなねだん / 白给的价钱。廉价。贱价。
»〜でたたきうる / 廉价甩卖。 にたき
[1]〔煮炊き〕〈名・自他サ〉
にたりたいたりして、食べものを調理すること / 或煮或烧烹调食物。烹调。烹饪。
炊事
にたつ にた・つ
[2]〔煮立つ〕〈自五〉
水などがぐらぐらとわきたつ / 水等烧得哗哗滚开。滚开。烧开。
»〜・ったお湯 / 滚开的水。 煮え立つ
にたりよったり [4]〔似たり寄ったり〕〈名〉
どちらがすぐれているとかいいとかいえない、同じような程度であること / 很难说哪个突出或哪个好,程度相同。不相上下。半斤八两。
»〜の成績 / 不相上下的成绩。 大同小異
にちげん
[2]〔日限〕〈名〉
しめきりの日 / 截止日期。期限。
»〜がせまる / 期限临近。
期限期日
にちじ * [2][1]〔日時〕〈名〉
会合や行事・出発予定などの日と時刻 / 开会、活动或预定出发等的日期和时刻。日期和时间。
»〜と場所は、おってご連絡申し上げます / 时间和地点另行通知。 日どり
分页:首页 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 上一页 下一页 尾页