鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
(4)ある範囲のうち / 一定范围之内。当中。
»国宝の〜でも、これはとくにすぐれたものだ / 在国宝当中,这也是特别突出的。 (5)三つのものうちの二番目 / 三者中的第二个。中间。
»〜の兄 / 中间的哥哥(二哥)。 (6)二つのもののあいだ / 两个物体的中间。中间。
»〜にたつ / 站在中间(居中)。



[1]〔仲〕〈名〉
友だちどうしなどのあいだの、親しさやすききらいの程度からみた関係 / 从朋友之间的亲近程度与喜欢与否的程度着眼的关系。关系。交情。
»〜がいい / 关系好。 あいだがら
なかいり
[4][0]〔中入り〕〈名〉
すもうや芝居などの一日の興行のあいだにある、短い休憩 / 相扑或戏剧等一天的节目中间的短时间休息。幕间休息。中间休息。
なかがい
[2][0]〔仲買〕〈名〉
問屋や生産者から品物を買い、それを小売商に売って、仲立ちの手数料をかせぐこと。また、それを職業とする人 / 从批发商店或厂家买来商品再卖给小卖商,赚取中间人的手续费。也指从事这种职业的人。经纪人。
»〜人 / 经纪人。
なかぐろ [0]〔中黒〕〈名〉
文章のくぎり符号の一つ。ことばを並べて示すときや、小数を表わすのに使う。たとえば「山・川・海」とかくときの「・」。中点。 / 一种文章的停顿符号。用于表示词的并列或小数点。如“山・川・海”中间的“・”。中点。圆点。
なかごろ [2][0]〔中×頃〕〈名〉
(1)ある期間の、ちょうど半分ぐらいのところ / 某一期间的正好中间。中。中旬。
»秋の〜 / 中秋。 »9月の〜 / 9月中旬。 半ば
(2)長いもののまんなかあたり / 长物体的中间部分。中间。
»棒の〜を握る / 握住棍子中间。 なかす
[0]〔中州・中×洲〕〈名〉
川の中に土砂がたまって、水面上にあらわれたところ / 河流里泥沙淤积露出水面的陆地。沙洲。
なかたがい
[3]〔仲△違い〕〈名・自サ〉
人と人との仲がわるくなること / 指人与人之间的关系恶化。失和。反目。感情破裂。
仲直り
なかだち [4][0]〔仲立ち〕〈名・自サ〉
両方のあいだに立って、意見や考えなどをとりついだりせわをしたりすること。また、その人 / 指在双方中间转达意见或想法或促成其事。也指这样的人。居中斡旋。说合。搭桥。
»彼の〜で、その取引がまとまった / 经他的说合,交易谈成了。 橋わたしとりつぎ仲介
なかだるみ
[3]〔中×弛み〕〈名・自サ〉
(1)途中でいきおいがゆるんで、だらんとすること / 指在中途松劲懈怠下来。中途松劲。
(2)ぴんとはったつななどがゆるんで、たるむこと / 指绷紧的绳子松了,弯下来。松。
なかつぎ [4][0]〔中継ぎ〕〈名・他サ〉
届けられたものを、さらにほかの人やほかの場所にわたしたり、送りだしたりすること / 指把送来的东西再交给别人、别处或再送出去。转送。转运。中转。中继。
なかなおり [3]〔仲直り〕〈名・自サ〉
けんかをやめて、またもとどおりに仲よくなること / 指停止争吵又恢复友好。言归于好。重新和好。
仲たがい
和解
なかなか
* [0]〔中中〕〈副〉
(1)あとに打ち消しのことばをともなって、ものごとがおこると予想していたときを過ぎても、まだそのことがおこらないようす。また、予想していたほど、かんたんにできないようす / 与后面的否定词语相呼应表示预想事物发生的时间虽然已过,但该事物还没发生的样子。也表示不像预想的那样容易完成的样子。轻易(不)。怎么也(不)。
»バスが〜こない / 公共汽车老半天也不来。
(2)ものごとの程度が、予想していた以上にいいようす / 事物的良好程度超乎预料的样子。相当(好)。
»これは、〜のできだ / 这是相当好的成绩(成果)。 なかにわ
分页:首页 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 上一页 下一页 尾页