鲁虺日本人文搜索
输入关键词:
类目资源: 智虺堂 検索 典故 古語辞典 大辞林 日漢雙解詞典 日本傳統色 utf-8 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺日本人文搜索说明

日本人文書紀。


鲁虺日本人文搜索。


推荐日本人文搜索60个。
(3)親もとから放して、ひとりで子供を行動させる / 从父母身边放开,使孩子独立行动。撒手。
»ひとり息子を〜・す / 撒手让独生子独立生活。 (4)途中でやめる / 中途停下来。放下。撂下。撂手。
»今〜・せない仕事をしている / 现在有撂不下的工作。 てばやい てばや・い
* [3]〔手早い・手速い〕〈形〉
ものごとをするのがすばやい / 做事敏捷。麻利。快当。快速。
»〜・くかたづける / 快当地整理好。
»〜・い処置 / 快速处理。 てびかえ [2]〔手控え〕〈名〉
(1)忘れないために書きとめておくこと。また、その書いたもの / 指为了避免忘掉把它写下来。也指写下的东西。手记。记事。备忘录。
備忘録
(2)〈他サ〉ものごとを控えめにする / 对事物采取谨慎的态度。慎重。
»不景気のため、社員の採用を〜する / 由于不景气采用职员比较慎重。 てびき * [1]〔手引き〕〈名・他サ〉
(1)手を引いて連れて行くこと。また、案内すること / 指拉着手带去。也指作向导。领。引。
»客間へ〜する / 引到客厅去。 (2)初心者を指導すること。また、その書物 / 指指导初学者。也指这种书。辅导。指南。入门。
»独学の〜 / 自学辅导。 »「資本論」の〜 / 《资本论》的入门书。 (3)有利にはからうこと / 向有利方面促成。关照。门路。
»同窓の〜で就職できた / 靠同学的门路,找到了工作。 手づる
てびょうし
[2]〔手拍子〕〈名〉
手を打って拍子をとること。また、その拍子 / 指拍手打拍子。也指其打的拍子。用手打的拍子。
»〜を打つ(とる) / 用手打拍子。
てびろい てびろ・い
[3]〔手広い〕〈形〉
(1)家や庭・土地などが広い / 房子、院子或土地等宽敞。宽敞。宽绰。
(2)仕事などの、関係する範囲が広い / 工作等的相关范围广。范围广。广泛。
»〜・く商売をする / 广泛地做生意。
»〜・く民衆を動員する / 广泛发动群众。 てふだ 〔手札〕〈名〉
(1)[1]カードを使うゲームで、いま手に持っているふだ / 在纸牌游戏中,指现在手中的牌。手里的牌。
(2)[0]「手札型」の略 / “手札型”的简称。四寸照片大小。
てぶくろ
[2]〔手袋〕〈名〉
保温や保護・かざりなどのために、手にはめる袋状の革や毛糸・布などの製品 / 为了保温、保护或装饰而套在手上的袋状的皮革、毛线或布等的制品。手套。
てぶそく
[2]〔手不足〕〈名・形動〉
ものごとをするのに、人手が足りないこと / 指做事人手不够。人手不足。
»〜のためとても忙しい / 由于人手不足,十分忙。
てぶら * [0]〔手ぶら〕〈名〉
手になにも持っていないこと / 指手里什么也没拿。空着手。空手。
»〜で訪問するわけにはいかない / 不好空着手去拜访。 てぶり [1]〔手振り〕〈名〉
手をいろいろと動かすことによって、相手に自分の思っていることを表わそうとすること。また、その手の動き / 指通过用手作出各种动作向对方表达自己所想的事。也指这种动作。手势。
»〜をまじえて話す / 夹杂着手势说话。 身振り
てべんとう [2]〔手弁当〕〈名〉
自分で弁当を持って働きに行くこと。また、他人や公共の仕事のために、無報酬で働くことにもたとえられる / 指自己带饭去劳动。也比喻无报酬地为别人或公共工作去劳动。带饭劳动。义务劳动。
分页:首页 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 上一页 下一页 尾页